Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «cbfa de mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission peut formuler des recommandations susceptibles, selon elle, de contribuer à résoudre les problèmes examinés par elle et, plus particulièrement, à faire en sorte que le secteur bancaire et/ou la CBFA fonctionnent mieux, à prévenir les problèmes au sein de ceux-ci et à effectuer les modifications réglementaires qui s'imposent dans leur organisation et leur fonctionnement.

De Commissie kan aanbevelingen doen die naar haar oordeel kunnen bijdragen tot een oplossing van de door haar onderzochte problemen en meer bepaald tot het beter functioneren van, het voorkomen van problemen bij en de noodzakelijke wettelijke regelgeving van de organisatie en de werking van de banksector en/of CBFA.


Le texte à l'examen vise à mieux organiser le contrôle du secteur financier, et non pas à modifier les droits d'une partie du personnel de la CBFA, à savoir les membres du personnel de l'ancien Office de contrôle des Assurances, excluant le personnel de l'ancienne Commission bancaire et financière, et les membres du personnel des autres services ou institutions qui ont été repris par l'ancienne CBF.

Deze wet heeft tot doel een betere controle op de financiële sector te organiseren en niet wijzigingen aan te brengen aan de rechten van een gedeelte van het personeel van de CBFA, namelijk de personeelsleden van de voormalige Controledienst voor de Verzekeringen en niet voor de personeelsleden van de voormalige Commissie voor het Bank- en Financiewezen en de personeelsleden van de andere diensten of instellingen die werden overgenomen door de voormalige CBF.


Compte tenu également de la nécessité de mieux profiler les deux institutions dans la nouvelle architecture proposée, le comité propose dès lors de modifier la dénomination de la CBFA en en faisant désormais la « FSMA », à savoir :

Omdat beide instellingen zich ook beter moeten kunnen profileren binnen de voorgestelde nieuwe architectuur, stelt het comité voor om de naam van de CBFA te veranderen in « FSMA », wat staat voor :


L'article 61, qui traite du pouvoir de représentation de la CBFA, est adapté pour mieux tenir compte des contraintes quotidiennes liées au fonctionnement de l'institution.

Artikel 61 dat handelt over de vertegenwoordigingsbevoegdheid van de CBFA wordt aangepast om beter rekening te houden met de dagdagelijkse noodwendigheden in de werking van de instelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère subsidiaire de l'application de l'arrêté royal du 23 septembre 1992 (3) par rapport aux règles arrêtées par la CBFA doit mieux apparaître du dispositif.

Het subsidiair zijn van de toepassing van het koninklijk besluit van 23 september 1992 (3) ten opzichte van de door de CBFA vastgestelde regels moet duidelijker tot uiting komen in het dispositief.


Dès lors que ce critère détermine l'adoption de dispositifs de coopération par la CBFA, il convient que ces termes soient mieux précisés éventuellement par référence, dans le dispositif, à l'article 16 du règlement 1287/2006, comme le mentionne le rapport au Roi.

Aangezien dat criterium doorslaggevend is voor het instellen van samenwerkingsregelingen door de CBFA, zouden die woorden beter omschreven moeten worden, eventueel door verwijzing, in het dispositief, naar artikel 16 van verordening 1287/2006, zoals in het verslag aan de Koning wordt vermeld.


Elle permettra à d'autres institutions comme la CBFA de mieux valoriser leurs tâches de protection des consommateurs et des épargnants.

De CBFA zal dan meer aandacht kunnen besteden aan de bescherming van verbruikers en spaarders.


La CBFA a d'ailleurs déjà prié plusieurs institutions financières de mieux sécuriser leurs services bancaires en ligne.

De CBFA heeft trouwens al verscheidene financiële instellingen verzocht hun e-bankingbeveiliging te verhogen.


Nous avons pu croire un instant que, dans le microcosme belge, il allait être possible de distinguer clairement ce qu'il était convenu d'appeler le contrôle macroprudentiel et le contrôle microprudentiel, mieux : que nous allions pouvoir confier à deux institutions distinctes ces tâches différentes et qu'en cas de problème, il devrait être possible de mettre en place un organe de concertation, en réalité un mini-parlement économique (moitié CBFA, moitié Banque nationale de Belgique), pour prendre les décisions utiles et urgentes.

We hebben geloofd dat het in de Belgische microkosmos mogelijk zou zijn de macro- en de microprudentiële controle duidelijk te scheiden. Beter nog, dat wij die twee opdrachten aan twee verschillende instellingen zouden kunnen toevertrouwen en dat bij problemen een overlegorgaan, een economisch miniparlement (half CBFA, half Nationale Bank van België), noodzakelijke en dringende beslissingen zou kunnen nemen.


Je souhaiterais poser les questions suivantes pour mieux pouvoir évaluer la situation en Belgique. 1. Des institutions financières proposant des produits financiers islamiques sont-elles actuellement enregistrées auprès de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) ?

1. Zijn er bij de Commissie voor het Bank-, Financie, en Assurantiewezen (CBFA) momenteel financiële instellingen ingeschreven die islamitische financiële producten aanbieden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cbfa de mieux ->

Date index: 2023-04-01
w