Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Jouer devant un public
Litige
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "cbfa devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pareille disposition placerait la CBFA devant une tâche insurmontable.

Een dergelijke bepaling zou de CBFA voor een onmogelijke taak plaatsen.


Lorsqu'il y a une possibilité de recours contre une décision de la CBFA devant la cour d'appel de Bruxelles ou le Conseil d'Etat, elle est, toujours mentionnée dans le projet de loi proprement dit.

Wanneer tegen een beslissing van de CBFA beroep kan worden ingesteld bij het hof van beroep te Brussel of de Raad van State, wordt dit steeds vermeld in het wetsontwerp zelf.


Pareille disposition placerait la CBFA devant une tâche insurmontable.

Een dergelijke bepaling zou de CBFA voor een onmogelijke taak plaatsen.


Lorsqu'il y a une possibilité de recours contre une décision de la CBFA devant la cour d'appel de Bruxelles ou le Conseil d'Etat, elle est, toujours mentionnée dans le projet de loi proprement dit.

Wanneer tegen een beslissing van de CBFA beroep kan worden ingesteld bij het hof van beroep te Brussel of de Raad van State, wordt dit steeds vermeld in het wetsontwerp zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en application de l'article 5, paragraphe 2, de la directive précitée, le paragraphe 3 du nouvel article 10 de la loi du 10 mai 2007 charge la CBFA de collecter les données actuarielles et statistiques visées au paragraphe 1 et d'en assurer la publication périodique, lesdites données devant être actualisées tous les deux ans; en vertu du paragraphe 4 du même article, la CBFA fournit à la Commission européenne les données dont elle dispose, notamment chaque fois qu'elles sont actualisées.

Ten slotte, met toepassing van artikel 5, lid 2, van de voormelde richtlijn, belast paragraaf 3 van het nieuwe artikel 10 van de wet van 10 mei 2007 de CBFA ermee de in paragraaf 1 bedoelde actuariële en statistische gegevens te verzamelen en die periodiek bekend te maken, waarbij die gegevens om de twee jaar worden bijgewerkt; op grond van paragraaf 4 van hetzelfde artikel verstrekt de CBFA aan de Europese Commissie de gegevens waarover zij beschikt, met name telkens als ze worden bijgewerkt.


Le demandeur doit fournir à la CBFA, à la demande de celle-ci, tout renseignement complémentaire devant permettre à la CBFA de vérifier si le demandeur répond aux conditions visées aux alinéas 1 et 2 et lui permettre de procéder à une évaluation appropriée.

De aanvrager moet de CBFA op haar vraag alle verdere aanvullende inlichtingen verstrekken om de CBFA toe te laten na te gaan of de aanvrager voldoet aan de voorwaarden bedoeld in het eerste en tweede lid, en haar toe te laten zich een passend oordeel te vormen.


Cependant, si les informations que la CBFA est appelée à reconnaître comme équivalentes à celles devant figurer dans un prospectus ont toutes déjà fait l'objet d'une approbation par la CBFA elle-même ou par un de ses homologues européens, la contribution est réduite de moitié.

Als de informatie die door de CBFA als gelijkwaardig dient te worden erkend aan de informatie die in een prospectus moet worden opgenomen, al is goedgekeurd door de CBFA zelf of door één van haar Europese collega-toezichthouders, wordt de bijdrage met de helft teruggebracht.


La société de réviseurs agréée communiquera chaque année à la CBFA tous les éléments pertinents nécessaires à la mise à jour de son dossier et devant permettre à la CBFA de vérifier le respect permanent des conditions d'agrément.

De erkende revisorenvennootschap deelt de CBFA jaarlijks alle relevante elementen mee om haar dossier bij te werken en de CBFA in staat te stellen de permanente naleving van de erkenningsvoorwaarden te toetsen.


Le réviseur agréé communiquera chaque année à la CBFA tous les éléments pertinents nécessaires à la mise à jour de son dossier et devant permettre à la CBFA de vérifier le respect permanent des conditions d'agrément.

De erkend revisor deelt de CBFA jaarlijks alle relevante elementen mee om zijn dossier bij te werken en de CBFA in staat te stellen de permanente naleving van de erkenningsvoorwaarden te toetsen.


Le fait que la CBFA n'a pas approuvé le prospectus de Betrusted le lundi 9 février 2004, a ébranlé la stratégie de Ubizen d'offrir des chances égales aux deux parties. On va même jusqu'à suggérer que la CBFA souhaite que le conflit de propriété qui a surgi au sujet de certaines actions chez Ubizen soit porté devant le tribunal.

Doordat de CBFA maandag 9 februari 2004 het prospectus van Betrusted niet heeft goedgekeurd, heeft de strategie van Ubizen om beide partijen gelijke kansen te geven, een knauw gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cbfa devant ->

Date index: 2021-02-25
w