Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cce estime le nombre de collaborateurs supplémentaires » (Français → Néerlandais) :

2. Le CCE pointe comme cause principale de cet arriéré le manque de ressources humaines. a) Est-ce que de nouveaux recrutements sont prévus? b) Si oui, combien? c) Si non, est-ce que d'autres mesures sont prévues pour pallier à ce manque? d) À combien le CCE estime le nombre de collaborateurs supplémentaires nécessaires?

2. Volgens de RvV wordt die achterstand in de eerste plaats veroorzaakt door een gebrek aan personele middelen. a) Zullen er extra medewerkers in dienst worden genomen? b) Zo ja, hoeveel? c) Zo niet, zullen er andere maatregelen worden genomen om dit personeelstekort te ondervangen? d) Hoeveel extra medewerkers acht de RvV noodzakelijk?


C'est actuellement le cas pour l'OE et, à brève échéance, probablement aussi pour le CGRA. 5. Face à la forte croissance du nombre de demandes d'asile, à l'initiative du secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, le gouvernement a décidé d'accorder des moyens supplémentaires en vue de l'engagement de personnel (pour le CGRA: 120 collaborateurs et pour l ...[+++]

Dit geldt nu in eerste instantie bij DVZ en op korte termijn waarschijnlijk ook het CGVS. 5. Door de sterke stijging van het aantal asielaanvragen heeft de regering op initiatief van de staatssecretaris van Asiel en Migratie beslist om bijkomende middelen toe te kennen voor de werving van bijkomend personeel (voor het CGVS: 120 extra medewerkers, voor de asieldiensten van de DVZ 52 extra medewerkers).


L'estimation des coûts de personnel supplémentaire a alors été déduite des résultats des analyses de régression combinés au nombre estimé des passagers de Ryanair.

Vervolgens werd de raming van de aanvullende personeelskosten afgeleid van de combinatie van de regressieresultaten en het geraamde aantal Ryanair-passagiers.


Dans la deuxième étape, l'estimation des couts d'exploitation supplémentaires par suite des contrats de Ryanair a été tirée des résultats dans la première étape, combinés aux prévisions du nombre de passagers de Ryanair.

Als tweede stap werden de aanvullende exploitatiekosten als gevolg van de overeenkomsten met Ryanair geraamd op basis van de combinatie van de resultaten van de eerste stap en de prognoses van het aantal Ryanair-passagiers.


Le niveau de menace peut également conduire à l'adoption de mesures supplémentaires : > Sécurité générale - une délimitation (fermeture) claire du lieu où l'événement aura lieu afin de permettre un contrôle d'accès; - une limitation du nombre d'accès ; - des contrôles d'accès supplémentaires ; - un sweeping visuel approfondi avant que les lieux soient accessibles pour le public ; - l'interdiction d'emporter des sac à dos et des grands sacs ; - une sensibilisation des collaborateurs de l'orga ...[+++]

Dit kan tevens aanleiding geven tot het nemen van bijkomende maatregelen op het vlak van: > Algemene veiligheid - duidelijke afbakening (afsluiting) van de locatie waar het evenement zal plaatsvinden om een toegangscontrole mogelijk te maken; - het aantal toegangen beperken; - een bijkomende toegangscontrole voorzien; - een grondige visuele sweeping alvorens de locatie voor het publiek toegankelijk wordt; - het verbod om rugzakken en grote tassen op de locatie mee te nemen; - een sensibilisatie van de medewerkers van de organisator naar mogelijke aandachtspunten ( verdachte gedraging, achtergelaten pakket,..) ; - goed herkenbare medewerkers betrokken bij de organisatie (hesje, gekleurd armbandsysteem,...); - communicatie naar publiek ...[+++]


1. Malgré les attentats et l'augmentation du niveau de la menace, les collaborateurs de l'Office des Etrangers (OE), du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA) et le Conseil du Contentieux des Etrangers (CCE) n'ont pas rencontré des problèmes de sécurité supplémentaires lors de l'exécution de leurs missions.

1.Ondanks de aanslagen en de verhoging van het dreigingsniveau ondervinden de medewerkers van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ), het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen (CGVS) en de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) geen bijkomende veiligheidsproblemen bij het uitoefenen van hun taken.


4. Dans l'hypothèse où le nombre de pensionnés concernés par la mesure resterait le même pour les cinq prochaines années, l'estimation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu à partir de 2015 se présente comme suit, en ce qui concerne le secteur public: Il est à souligner qu'étant donné que pour établir la carrière en question, il n'est pas tenu compte de la durée du diplôme, la variation de la dépense supplémentaire en matièr ...[+++]

4. In de hypothese dat het aantal gepensioneerden geïmpacteerd door de maatregel hetzelfde zou blijven voor de vijf komende jaren, worden de bijkomende pensioenuitgaven voor wat de publieke sector betreft als gevolg van de afschaffing de inkomensgrens vanaf 2015 geraamd op: Er dient te worden benadrukt dat daar er geen rekening wordt gehouden met het aantal studiejaren voor het diploma om de loopbaan in kwestie te bepalen, de variatie in de bijkomende pensioenuitgaven in verband met de afschaffing van het grensbedrag voor inkomsten uit beroepsactiviteiten naast het pensioen enkel zal afhangen van de variatie in het aantal gepensioneerden ...[+++]


Une fois obtenue l'estimation du nombre d'utilisateurs supplémentaires des offres de télévision à péage terrestre et de télévision à la carte, la seconde phase consiste à estimer la recette moyenne par utilisateur (average revenue per user) pour 2004 et 2005.

Zodra de raming van het aantal extra gebruikers van het terrestrische televisieaanbod en het pay-per-view-televisieaanbod vast staat, wordt in de tweede fase een raming gemaakt van de average revenue per user (ARPU) voor 2004 en 2005.


Le premier élément dont il faut disposer, donc, est une estimation du nombre de spectateurs supplémentaires enregistré pour la télévision à péage terrestre et par câble.

In eerste instantie is er dus een raming nodig van het aantal extra kijkers dat voor digitale terrestrische televisie of betaaltelevisie via de kabel werd geregistreerd.


- estimation du nombre d'embauches supplémentaires sur base d'un coût salarial moyen d'1,2 million par travailleur : 70 équivalents temps plein à partir du 1 juillet 1998 et 70 équivalents temps plein à partir du 1 juillet 1999.

- raming van het aantal aan te werven bijkomende werknemers op basis van een gemiddelde loonkost van 1,2 miljoen per werknemer : 70 equivalenten voltijdse werknemers vanaf 1 juli 1998 en 70 equivalenten voltijdse werknemers vanaf 1 juli 1999.


w