Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cct 45 relative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration (n° 45) relative à l'article 4 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Verklaring (nr. 45) ad artikel 4 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi notre lettre adressée au Sénat précise que la question sera examinée dans le cadre de la CCT 45 relative au congé pour raisons impérieuses.

Vandaar onze brief aan de Senaat met de mededeling dat dit zal worden onderzocht in het kader van de CAO 45, die betrekking heeft op verlof om dwingende redenen.


- la convention collective de travail n° 82 du 10 juillet 2002 conclue au Conseil national du travail, relative au droit à l'outplacement pour les travailleurs de 45 ans et plus qui sont licenciés, appelée plus loin la "CCT n° 82", ainsi que de toutes les modifications ultérieures;

- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82 van 10 juli 2002 alsook alle latere aanpassingen van dit akkoord, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende het recht op outplacement voor werknemers van 45 jaar en ouder die worden ontslagen, verder "CAO nr. 82" genaamd;


Art. 2. Cette convention collective de travail est conclue en exécution de la convention collective de travail n° 82 du 10 juillet 2002 ainsi que de toutes les modifications ultérieures, conclue au Conseil national du travail, relative au droit à l'outplacement pour les travailleurs de 45 ans et plus qui sont licenciés, appelée plus loin la " CCT n° 82" , de la loi du 23 décembre 2005 portant exécution du Pacte entre les générations et de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008.

Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82 van 10 juli 2002 alsook alle latere aanpassingen van dit akkoord, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende het recht op outplacement voor werknemers van 45 jaar en ouder die worden ontslagen, verder " CAO nr. 82" genaamd, de wet houdende uitvoering van het Generatiepact van 23 december 2005 en de wet houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 van 17 mei 2007.


- objet : CCT n° 82bis modifiant la CCT n° 82 du 10 juillet 2002 relative au droit au reclassement professionnel des travailleurs de 45 ans et plus qui sont licenciés

- onderwerp : CAO nr. 82bis tot wijziging van de CAO nr. 82 van 10 juli 2002 betreffende het recht op outplacement voor werknemers van 45 jaar en ouder die worden ontslagen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- objet : CCT n° 82 relative au droit au reclassement professionnel pour les travailleurs de 45 ans et plus qui sont licenciés

- onderwerp : CAO nr. 82 betreffende het recht op outplacement voor werknemers van 45 jaar en ouder die worden ontslagen


Considérant que la mesure de la réduction de la durée du travail dès l'âge de 45 ans, prévue par l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand et par la CCT du 16 novembre 2000 relative à la dispense de prestations de travail sans perte de salaire dès l'âge de 45 ans, est déjà entrée en vigueur le 1 janvier 2001 et que cette mesure doit dès lors être mise en oeuvre au plus vite;

Overwegende dat de maatregel arbeidsduurvermindering vanaf 45 jaar, opgenomen in het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social Profit en in de CAO van 16 november 2000 betreffende de vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon vanaf de leeftijd van 45 jaar, reeds in werking trad op 1 januari 2001 en dat die maatregel bijgevolg zo snel mogelijk geïmplementeerd moet worden;


Le droit à l'outplacement pour les travailleurs licenciés, âgés de 45 ans et plus, résulte des dispositions du chapitre V de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs (récemment modifié par les articles 318 à 328 inclus de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002) et de la CCT n° 82 du 10 juillet 2002 relative au droit au reclassement professionnel pour les travailleurs de 45 ans et plus qui sont licenciés.

Het recht op outplacement voor ontslagen werknemers van 45 jaar en ouder vloeit voort uit de bepalingen van hoofdstuk V van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers (recentelijk nog gewijzigd bij de artikelen 318 tot en met 328 van de Programmawet (I) van 24 december 2002) en uit de CAO nr. 82 van 10 juli 2002 betreffende het recht op outplacement voor werknemers van 45 jaar en ouder die worden ontslagen.




D'autres ont cherché : cct 45 relative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cct 45 relative ->

Date index: 2024-12-21
w