Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCT
Comité communautaire des télécommunications
Comité consultatif technique

Vertaling van "cct devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


comité consultatif technique | CCT [Abbr.]

Technisch Raadgevend Comité


comité communautaire des télécommunications | CCT [Abbr.]

Communautair Telecommunicatiecomité | CTC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit en matière de CCT devrait également être réformé, en particulier la centralisation des conventions de travail dans le cadre de la concertation collective sans aucune possibilité d'adaptation au niveau des entreprises.

Ook het CAO-recht is aan een herziening toe, namelijk het centraliseren van arbeidsafspraken in het collectief overleg zonder enige mogelijkheid tot aanpassing op het niveau van de ondernemingen.


Le droit en matière de CCT devrait également être réformé, en particulier la centralisation des conventions de travail dans le cadre de la concertation collective sans aucune possibilité d'adaptation au niveau des entreprises.

Ook het CAO-recht is aan een herziening toe, namelijk het centraliseren van arbeidsafspraken in het collectief overleg zonder enige mogelijkheid tot aanpassing op het niveau van de ondernemingen.


Dans son accord de gouvernement 2004-2009, le gouvernement flamand a explicitement confirmé que la compétence pour rendre obligatoires des CCT portant sur des matières flamandes devrait relever du ministre flamand compétent, et qu'il faudrait dans cette optique élaborer un cadre décrétal pour les conventions sectorielles.

De Vlaamse regering heeft in haar regeerakkoord 2004-2009 uitdrukkelijk bevestigd dat de bevoegdheid om CAO's met betrekking tot Vlaamse materies algemeen bindend te verklaren bij de bevoegde Vlaamse minister zou moeten liggen, en dat er in dit opzicht een decretaal kader dient uitgewerkt te worden voor de sectorconvenants.


Dans la mesure où ces directives touchent à l'organisation générale du travail, le Conseil d'entreprise devrait en être informé en exécution de l'article 10 de la CCT nº 9 conclue le 9 mars 1972 au sein du Conseil national du travail coordonnant les accords nationaux et les conventions collectives de travail relatifs aux conseils d'entreprises conclu au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 septembre 1972.

Voorzover deze richtlijnen de algemene organisatie van het werk betreffen, zou de ondernemingsraad er over moeten worden geïnformeerd overeenkomstig artikel 10 van de CAO nr. 9 gesloten op 9 maart 1972 in de schoot van de Nationale Arbeidsraad houdende ordening van de in de nationale arbeidsraad gesloten nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de ondernemingsraden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 september 1972.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où ces directives touchent à l'organisation générale du travail, le Conseil d'entreprise devrait en être informé en exécution de l'article 10 de la CCT nº 9 conclue le 9 mars 1972 au sein du Conseil national du travail coordonnant les accords nationaux et les conventions collectives de travail relatifs aux conseils d'entreprises conclu au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 septembre 1972.

Voorzover deze richtlijnen de algemene organisatie van het werk betreffen, zou de ondernemingsraad er over moeten worden geïnformeerd overeenkomstig artikel 10 van de CAO nr. 9 gesloten op 9 maart 1972 in de schoot van de Nationale Arbeidsraad houdende ordening van de in de nationale arbeidsraad gesloten nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de ondernemingsraden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 september 1972.


Sur la base de l'article 51 de la loi sur les conventions collectives de travail du 5 décembre 1968, la priorité devrait être accordée à la loi sur l'AMI et, eu égard au critère chronologique, elle devrait être accordée à la CCT n° 35.

Op grond van artikel 51, CAO-wet van 5 december 1968 zou de ZIV-wet voorrang moeten krijgen, op grond van het chronologisch criterium zou CAO nr. 35 voorrang moeten krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cct devrait ->

Date index: 2021-08-30
w