Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis CdR
Avis du Comité des régions
CD
CDR
CdR
Comité des régions
Comité des régions de l’Union européenne
Comité européen des régions
Convention Démocratique
Convention démocratique de Roumanie
P.f.
Pour féliciter
Se féliciter

Traduction de «cdr se félicite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


pour féliciter | p.f. [Abbr.]

met gelukwens,met hartelijke gelukwens(en) | m.g. [Abbr.] | m.h.g. [Abbr.]


se féliciter

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


Convention Démocratique | Convention démocratique de Roumanie | CD [Abbr.] | CDR [Abbr.]

Democratische Conventie | Democratische Conventie van Roemenië | DC [Abbr.] | DCR [Abbr.]


avis CdR [ avis du Comité des régions ]

advies CdR [ advies van het Comité van de Regio's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le CdR se félicite par conséquent du rôle central qu'il est prévu d'assigner au Parlement européen, de la participation des parlements nationaux, et invite à faire participer les niveaux local et régional à ce processus, en particulier les régions dotées de pouvoirs législatifs et leurs parlements;

Het CvdR is dan ook verheugd over de geplande sleutelrol voor het Europees Parlement en de betrokkenheid van de nationale parlementen en pleit voor deelname van de lokale en regionale bestuursniveaus aan dit proces, waarbij het vooral aan regio's met wetgevende bevoegdheden denkt;


Le CdR se félicite de la publication du projet de code de conduite qui devrait s'appliquer dans le cadre des différents fonds européens liés à la cohésion territoriale et je me réjouis de cette occasion offerte de contribuer à sa finalisation aujourd'hui" a déclaré M. Szwabski, soulignant que "la Commission a l'intention d'adopter ce code de conduite sous la forme d'un acte délégué immédiatement après l'entrée en vigueur du règlement portant dispositions communes.

Het CvdR juicht het ontwerp voor de gedragscode toe. Deze zou van toepassing moeten zijn op de verschillende EU-fondsen die met territoriale samenhang te maken hebben. Het doet me deugd dat we nu de kans hebben om aan de definitieve uitwerking ervan mee te werken" zei de heer Szwabski, die verder nog opmerkte: "De Commissie is van plan om de EGP goed te keuren als een gedelegeerde handeling, meteen na de inwerkingtreding van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen.


Concernant l'optimisation des interventions internationales, le CdR se félicite dès lors expressément de la proposition de renforcer le financement des coûts de transport.

Met het oog op een optimale inzet van de internationale hulp verwelkomt het CvdR daarom uitdrukkelijk het voorstel tot verhoogde financiering van de transportkosten.


souligne que le traité de Lisbonne a renforcé le rôle du CdR dans le processus décisionnel relatif à la politique de l'UE sur le changement climatique, en prévoyant explicitement une consultation obligatoire du CdR; se félicite par ailleurs de la disposition du traité de Lisbonne relative au droit de reconsultation dans le cas où la proposition législative initiale est modifiée de manière substantielle au cours du processus législatif, permettant ainsi au CdR d'élaborer des avis révisés;

Met de uitdrukkelijke verplichting in het Verdrag van Lissabon om het CvdR te raadplegen is het Comité een grotere rol gaan spelen op het gebied van het EU-klimaatbeleid. Ook is het CvdR verheugd dat het Verdrag van Lissabon hem het recht toekent opnieuw geraadpleegd te worden indien een wetgevingsvoorstel tijdens het wetgevingsproces substantieel is gewijzigd. Daardoor kan het CvdR herziene adviezen uitbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CdR se félicite enfin que l'échange d'expériences entre les villes qui ont bénéficié d'un programme URBAN soit structuré pour la première fois dans un programme communautaire.

Ten slotte is het CvdR er mee ingenomen dat de uitwisseling van ervaringen tussen steden die van het Urban-programma hebben geprofiteerd, voor het eerst als een communautair programma zal worden gesteund.


3.2. Aussi le CdR se félicite-t-il de l'intention manifestée par la Commission dans son programme d'action adopté en juillet, de fournir une aide substantielle aux régions frontalières.

3.2. In dit verband is het CvdR ingenomen met het voorstel van de Commissie om in het kader van het in juli overeengekomen actieprogramma substantiële hulp te verlenen aan de grensregio's.


En clôturant les travaux, Annette Mac Namara, membre du CdR, s'est félicité que l'Irlande puisse constituer un modèle".

Annette Macnamara, lid van het CvdR, stelde tot slot van de werkzaamheden tevreden vast dat Ierland als model kon fungeren en voegde daaraan toe dat het erop aan kwam telkens een stapje vooruit te komen.


De plus, tout en se félicitant de la reconnaissance constitutionnelle accordée au rôle des autorités régionales et locales dans l'Union (reconnaissance de la diversité culturelle et linguistique, insertion de la cohésion territoriale dans les objectifs de l'Union, respect de l'autonomie régionale et locale, octroi au CdR d'un droit de recours devant la Cour de justice pour la défense de ses prérogatives, implication du CdR dans le processus de contrôle ex post dans le cadre de l'application des principes de subsidiarité et de proporti ...[+++]

Het Comité juicht toe dat de rol van de lokale en regionale overheden in de Europese Unie in dit ontwerp erkenning heeft gekregen (erkenning van de culturele en taalverscheidenheid, toevoeging van de territoriale samenhang aan de doelstellingen van de Europese Unie, eerbiediging van de regionale en lokale autonomie, toekenning van het recht om bij het Europese Hof van Justitie in beroep te gaan als zijn prerogatieven worden aangetast, deelname aan de procedure voor ex postcontroles op de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid), maar houdt vast aan zijn eis om de status van instelling te krijgen.


Le CdR s'y félicite de l'intention de la Commission de l'associer en tant que partenaire important avec qui elle entend coopérer pour réaliser un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

Het Comité van de Regio's is ingenomen met de Mededeling van de Commissie, waarin het CvdR als belangrijke samenwerkingspartner wordt beschouwd voor de totstandbrenging van een Europese ruimte voor levenslang leren.


Dans le domaine agricole et du développement rural, le CDR s'est félicité de l'amélioration du taux d'exécution des programmes FEOGA.

Wat het landbouwbeleid en de plattelandsontwikkeling betreft, toonde het Comité van de regio's zich verheugd over het betere uitvoeringspercentage van de EOGFL-programma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cdr se félicite ->

Date index: 2021-05-14
w