Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce débat arrive finalement » (Français → Néerlandais) :

Comme le prévoit la loi Pot-pourri III en ce qui concerne les personnes internées, l'accent doit être mis sur les risques de rechute, au départ d'une approche axée sur le rétablissement et dans une perspective réaliste de transit vers un établissement de soins de santé mentale, pour en arriver finalement à une réintégration au sein de la société.

Zoals voorzien in de Potpourri III-wet, dient bij geïnterneerden de klemtoon te liggen op hervalpreventie, vanuit een herstelgerichte benadering, met een realistisch perspectief op doorstroming naar andere zorgvoorzieningen in de geestelijke gezondheidszorg en ten slotte op re-integratie in de maatschappij.


Pour ces soins prodigués à des patients à haut risque, l'accent doit être mis sur les risques de rechute, au départ d'une approche axée sur le rétablissement et dans une perspective réaliste de transit vers un établissement de soins de santé mentale, pour en arriver finalement à une réintégration au sein de la société.

Het gaat tevens om mensen die zowel hoge zorg, als voldoende beveiliging nodig hebben. In deze "high-risk" zorg dienen de klemtonen te liggen op hervalpreventie, vanuit een herstelgerichte benadering, met een realistisch perspectief op doorstroming naar andere zorgvoorzieningen in de geestelijke gezondheidszorg en ten slotte op re-integratie in de maatschappij.


D'aucuns refusent de personnaliser le débat, mais il faudra que l'on y arrive finalement.

Sommigen willen het debat niet op personen toespitsen, maar uiteindelijk is dat toch nodig.


D'aucuns refusent de personnaliser le débat, mais il faudra que l'on y arrive finalement.

Sommigen willen het debat niet op personen toespitsen, maar uiteindelijk is dat toch nodig.


En Belgique aussi, il faut entamer des procédures pour arriver finalement à ce que le droit au secret des sources soit respecté de manière suffisante, ce qui n'est pas en fin de compte une situation optimale.

Ook in België moet men doorprocederen om eindelijk het bronnengeheim in voldoende mate gerespecteerd te zien, wat uiteindelijk geen optimale situatie is.


4º C'est un soulagement pour les entreprises belges de voir arriver finalement un projet de loi après toutes les péripéties procédurales que nous avons connues; c'est pourquoi elles sont peu critiques à l'égard du projet à l'examen.

4º De Belgische bedrijven zijn opgelucht dat er eindelijk een wetsontwerp tot stand is gekomen na alle procedurele perikelen, vandaar dat zij minder kritisch staan tegenover het voorliggende wetsontwerp.


2) Les demandes de ce genre doivent accomplir un long parcours administratif avant d'arriver finalement auprès de la personne voulue.

2) Dergelijke aanvragen dienen een lange administratieve weg af te leggen vooraleer ze uiteindelijk bij de exacte persoon belanden.


En raison des pertes sur leurs réseaux respectifs (quantités d'électricité qui n'arrivent pas aux clients finals) et des injections directes (quantités d'électricité produites localement et injectées sur les réseaux de distribution qui seront in fine consommées par les clients finals raccordés aux réseau de distribution), la quantité d'électricité consommée par les clients finals (prélevée de leurs réseaux de distribution), sur laquelle est facturée la cotisation fédérale due, est généralement supérieure à la quantité d'électricité pr ...[+++]

Wegens verliezen die zich op hun respectievelijke netwerken voordoen (hoeveelheden elektriciteit die niet tot bij de eindverbruiker geraken) en wegens rechtstreekse injecties (hoeveelheden elektriciteit die plaatselijk worden opgewekt en die na injectie in de distributienetwerken in laatste instantie worden verbruikt door de aan de distributienetten aangesloten eindverbruikers), ligt de door de eindverbruiker verbruikte hoeveelheid elektriciteit (afgenomen van hun distributienetwerken), op basis waarvan de verschuldigde federale bijdrage wordt berekend, in het algemeen hoger dan de van het transmissienet afgenomen hoeveelheid elektricite ...[+++]


Il y a bien eu quelques initiatives annoncées comme le doublement des contributions au CERF pour arriver à 1 milliard ainsi que le lancement de quelques fonds spécifiques comme celui pour l'éducation dans les urgences ("Emergency education"). Néanmoins, les débats et discussions se sont principalement concentrées sur les aspects de contenu de la coopération humanitaire.

Er zijn wel enkele initiatieven aangekondigd zoals een gevraagde verdubbeling van de CERF-bijdragen tot één miljard USD en de lancering van enkele "Trust Funds" zoals voor "Emergency Education", maar over het algemeen focuste de top op de inhoudelijke aspecten van humanitaire samenwerking en de debatten die daaromtrent gevoerd worden.


La conséquence est que les Communautés deviennent, par le biais du paiement de la bourse, finalement responsables du paiement de cette redevance fédérale qui vise les nouveaux arrivants.

Het gevolg is dat de Gemeenschappen, via het betalen van de beurs, eigenlijk verantwoordelijk worden voor het betalen van deze federale nieuwkomerstaks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce débat arrive finalement ->

Date index: 2024-06-22
w