Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce futur statut fédéral » (Français → Néerlandais) :

Dans l'hypothèse où le statut fédéral modifie ou ajoute des grades de recrutement, la Région de Bruxelles-Capitale prévoit, dans le statut bruxellois, que les candidats à un emploi à ce nouveau grade de recrutement au SIAMU remplissent les conditions prévues par le statut fédéral pour être recruté à ce grade.

In het geval dat het federaal statuut aanwervingsgraden wijzigt of toevoegt, voorziet het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het Brussels statuut, dat de kandidaten voor een betrekking in deze nieuwe aanwervingsgraad bij de DBDMH voldoen aan de voorwaarden voorzien door het federaal statuut om in deze graad aangeworven te worden.


Le cas échéant, et tant que ces grades intermédiaires ne sont pas prévus par le statut fédéral, l'autorité fédérale prévoit, dans le statut fédéral, que les grades de sapeur-pompiers qualifiés et de sergent-major sont, pour les besoins de la mise en oeuvre du droit fédéral à leur propos, équivalents aux grades de sapeur-pompier et de sergent.

In voortkomend geval en voor zover het federale statuut niet in deze tussenliggende graden voorziet, voorziet de federale overheid, in het federaal statuut, dat de graden van eerste brandweerman en van sergeant-majoor, voor de noden van de toepassing van het federaal recht ten aanzien van hen, gelijkgesteld zijn met de graden van brandweerman en sergeant.


4° le statut fédéral : l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours;

4° het federaal statuut : het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones;


Dès le début de ces négociations, le ministre de l'Intérieur s'était engagé, pour autant que les négociations sur l'ensemble du futur statut se déroulent correctement, à examiner de manière critique le statut disciplinaire porté par la loi du 13 mai 1999 compte tenu des nombreuses réactions assez négatives émises par le personnel à l'égard de ce statut.

Van bij het begin van die onderhandelingen had de minister van Binnenlandse Zaken zich ertoe verbonden het tuchtstatuut vervat in de wet van 13 mei 1999 kritisch te onderzoeken op voorwaarde dat de onderhandelingen over het toekomstig statuut in zijn geheel correct zouden verlopen. Daarbij wou hij rekening houden met de vele tamelijk negatieve reacties van het personeel op dit statuut.


Les articles 122 à 140 énumèrent un ensemble de principes essentiels du futur statut, qui balisent singulièrement le pouvoir discrétionnaire du Roi».

De artikelen 122 tot 140 sommen immers een aantal essentiële beginselen op die voornamelijk de discretionaire bevoegdheid van de Koning inperken».


Le futur statut des régions ultrapériphériques s'inscrit dans ce contexte [2].

Het toekomstige statuut van de ultraperifere regio's past in dat kader [2].


Il convient de souligner qu'il est prématuré, à ce stade, de préjuger du futur statut des sept régions ultrapériphériques dans le cadre de la politique de cohésion réformée. En effet, l'éligibilité de chacune des régions de l'Union aux objectifs de cette politique, ne sera connue que lors de l'adoption des perspectives financières, en fonction des données statistiques de PIB par habitant des trois dernières années disponibles au moment où la décision est prise.

Het is in deze fase voorbarig een uitspraak te doen over het toekomstige statuut van de zeven ultraperifere regio's in het kader van het hervormde cohesiebeleid. Of de regio's van de Unie in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de doelstellingen van dat beleid zal pas bekend zijn bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten, afhankelijk van de statistische gegevens betreffende het BBP per inwoner in de jongste drie jaar die bij het nemen van het besluit beschikbaar zijn.


Quoi qu'il en soit, je trouve absurde que le système bicaméral soit réformé sans qu'on voie clair dans les rapports unissant les futurs États fédérés et le futur niveau de pouvoir fédéral ou confédéral.

Alleszins vind ik het onwezenlijk en absurd dat een hervorming van het federale tweekamerstelsel plaatsheeft zonder dat er een klare kijk is op de verhouding tussen de deelstaten van de toekomst en het toekomstige federale of confederale beleidsniveau met twee kamers.


Dès le début de ces négociations, le ministre de l'Intérieur s'était engagé à examiner de manière critique le statut disciplinaire porté par la loi du 13 mai 1999, à condition que les négociations sur l'ensemble du futur statut se déroulent correctement.

Van bij het begin van die onderhandelingen had de minister van Binnenlandse Zaken zich ertoe verbonden het tuchtstatuut vervat in de wet van 13 mei 1999 kritisch te onderzoeken op voorwaarde dat de onderhandelingen over het toekomstig statuut in zijn geheel correct zouden verlopen.


Le groupe de contact a décidé de soumettre aux parties concernées des principes de base et des propositions sur le futur statut du Kosovo.

De contactgroep heeft besloten om aan de betrokken partijen basisbeginselen en voorstellen over het toekomstige statuut van kosovo voor te leggen.




D'autres ont cherché : statut     statut fédéral     le statut     l'ensemble du futur     futur statut     essentiels du futur     futur     préjuger du futur     pouvoir fédéral     critique le statut     ce futur statut fédéral     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce futur statut fédéral ->

Date index: 2023-07-07
w