Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce nouvel intitulé reflète " (Frans → Nederlands) :

Il est important de veiller à ce que l'efficacité énergétique soit prise en compte et que les nouvelles capacités reflètent la meilleure technologie disponible (MTD).

Het is belangrijk dat daarbij rekening wordt gehouden met energie-efficiëntie en dat in de nieuwe capaciteit de best beschikbare technologie wordt gebruikt (BBT).


Mme Zrihen explique que ce nouvel intitulé reflète mieux le contenu de la proposition de résolution.

Mevrouw Zrihen legt uit dat het nieuwe opschrift de inhoud van het voorstel van resolutie beter weergeeft.


b) dans le tableau repris sous l'ancien l'intitulé « Danse de caractère ou traditionnelle », devenu le nouvel intitulé « Danse traditionnelle », la deuxième rangée est remplacée par la nouvelle rangée suivante :

b) in de tabel opgenomen onder het oude opschrift « Karakter- of traditionele dans », dat het nieuwe opschrift is geworden « Traditionele dans », wordt de tweede rij vervangen door de nieuwe volgende rij :


Adoption en commission (amendé + scission + nouvel intitulé) nouvel intitulé pour les dispositions réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution, 50-576/10

Aanneming in commissie (geamendeerd + splitsing + nieuw opschrift) nieuw opschrift voor de bepalingen die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, 50-576/10


Ils proposent de faire en sorte que l'intitulé reflète l'extension du champ d'application du régime du congé politique des travailleurs, laquelle fait précisément l'objet des amendements nº 2 et 3.

Zij stellen voor dat de uitbreiding van het toepassingsgebied voor de reglementering van het politieke verlof voor werknemers, die zij nastreven met amendementen nrs. 2 en 3, wordt weerspiegeld in het opschrift.


Cet intitulé reflète mieux le contenu de la proposition de loi telle que modifiée par les amendements n 1 à 7.

Dit opschrift geeft beter de inhoud van het wetsvoorstel weer na de goedkeuring van de amendementen nrs. 1 tot 7.


À cette fin, le Conseil a arrêté pour 2010 des objectifs généraux pour l'emploi et plus spécifiques pour l'emploi des femmes, qui ont été complétés lors du Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001 avec des objectifs intermédiaires d'ici janvier 2005 et un nouvel objectif, reflétant le défi démographique, pour l'horizon 2010, qui concerne le taux d'emploi des travailleurs âgés, hommes et femmes confondus.

Hiertoe heeft de Raad voor 2010 algemene werkgelegenheidsdoelstellingen en werkgelegenheidsdoelstellingen voor vrouwen vastgesteld, die op de Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 werden aangevuld met tussentijdse doelstellingen voor januari 2005 alsmede, naar aanleiding van de demografische uitdaging, een nieuwe doelstelling voor 2010 inzake de arbeidsparticipatie van oudere vrouwen en mannen.


h) de tout changement majeur survenu sur le marché de l'offre énergétique d'un État membre et des nouvelles prévisions reflétant les mesures prises par les États membres pour se conformer à leurs obligations internationales en ce qui concerne le changement climatique.

h) grote verschuivingen op de energiemarkt binnen een lidstaat en nieuwe energieprognoses, gebaseerd op de acties van de lidstaten om aan hun internationale verplichtingen in verband met de klimaatsverandering te voldoen.


Pour ce qui est du CES, cette nouvelle approche reflète particulièrement bien l'esprit du traité de Nice.

Wat het ESC betreft, beantwoordt deze nieuwe benadering uiterst goed aan de geest van het Verdrag van Nice.


- Je vous rappelle que la commission propose un nouvel intitulé : Le projet sera transmis à la Chambre des représentants, sous le nouvel intitulé : Projet de loi portant assentiment à l'Avenant, fait à Bruxelles le 7 juillet 2009, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus signée à Bruxelles le 10 mars 1964 et modifiée par les Avenants du 15 février 1971 et du 8 février 1999, et adaptant la législation fiscale belge à certaines dispositions d ...[+++]

- Ik herinner eraan dat de commissie een nieuw opschrift voorstelt: Wetsontwerp houdende instemming met het Avenant, gedaan te Brussel op 7 juli 2009, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971 en 8 februari 1999, en houdende aanpassing van de Belgische belastingwetgeving aan sommige bepalingen van eerstgenoemd Avenant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce nouvel intitulé reflète ->

Date index: 2023-03-19
w