Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce pays puisse retrouver " (Frans → Nederlands) :

Dès l'instant où les instances politiques de l'Union ont indiqué que la Croatie pouvait rejoindre Tempus, il est devenu essentiel d'agir rapidement, afin que ce pays puisse participer au cycle de sélection 2000.

Nadat de politieke autoriteiten in de EU te kennen hadden gegeven dat Kroatië tot het programma kon toetreden, was het belangrijk snel maatregelen te nemen om Kroatië aan de selectieronde 2000 te kunnen laten deelnemen.


9. Si, sur la base des réponses données aux questions préjudicielles précédentes, le juge national devait arriver à la conclusion que la loi attaquée méconnaît une des obligations découlant des conventions ou directives précitées, sans que la sécurité d'approvisionnement en électricité du pays puisse constituer un motif impérieux d'intérêt général permettant de déroger à ces obligations, pourrait-il maintenir les effets de la loi du 28 juin 2015 afin d'éviter une insécurité juridique et de permettre qu'il soit satisfait aux obligations d'évaluation des incidences environnementales et de participation du public qui dé ...[+++]

9. Zou de nationale rechter, indien hij op grond van de antwoorden verstrekt op de voorgaande prejudiciële vragen tot de conclusie zou komen dat de bestreden wet een van de uit de voormelde verdragen of richtlijnen voortvloeiende verplichtingen schendt, zonder dat de bevoorradingszekerheid van het land inzake elektriciteit een dwingende reden van algemeen belang kan uitmaken waardoor van die verplichtingen kan worden afgeweken, de gevolgen van de wet van 28 juni 2015 kunnen handhaven teneinde rechtsonzekerheid te voorkomen en het mogelijk te maken dat de verplichtingen tot milieueffectbeoordeling en tot inspraak van het publiek die uit d ...[+++]


À l’issue du deuxième programme, financé par le FESF, qui a pris fin le 30 juin 2015, le gouvernement grec a présenté une nouvelle demande officielle de soutien à la stabilité le 8 juillet 2015 afin que le pays puisse s’acquitter de ses obligations en matière de dette et assurer la stabilité du système financier.

Nadat het tweede, door de EFFS gefinancierde, Griekse programma op 30 juni 2015 afliep, diende de Griekse regering op 8 juli 2015 een officieel verzoek in voor verdere stabiliteitssteun om zo aan de kredietverplichtingen te kunnen voldoen en de stabiliteit van het Griekse financiële systeem te waarborgen.


3. Quelles mesures avez-vous prises afin que l'Office puisse retrouver une certaine sérénité en interne?

3. Welke maatregelen hebt u genomen om ervoor te zorgen dat de sereniteit kan terugkeren bij het Octrooibureau?


2. Quelles mesures avez-vous prises afin que notre pays puissevelopper une telle norme?

2. Welke maatregelen hebt u genomen opdat ons land een dergelijke norm zou kunnen uitwerken?


1. a) Reconnaissez-vous que lors de la vente des Bermuda swaps, les dispositions MiFID n'ont pas été respectées en ce qui concerne l'information des clients non professionnels? b) Dans l'affirmative, ne faudrait-il pas sanctionner les banques à indemniser intégralement le client lésé, en leur imposant de ne pas se contenter de convertir le Bermuda swap en un swap ordinaire, mais d'annuler ces contrats à titre rétroactif, de sorte que le client puisse retrouver la situation d'avant l'achat de ces produits?

1. a) Bent u akkoord dat bij de Bermuda swaps de betrokken cliënten onvoldoende werden voorgelicht als niet-professionele klant volgens de bepalingen van MIFID? b) Indien ja, is de sanctie op een dergelijke inbreuk dan geen volledige schadeloosstelling die erin voorziet dat de betrokken cliënt in de situatie terecht komt van vóór het afsluiten van een dergelijke Bermuda swap, wat impliceert dat er een retroactieve annulering moet komen van deze contracten en geen omzetting in een normale swap?


4. Quelles mesures avez-vous prises afin que, sur le plan diplomatique, notre pays puisse rappeler au Qatar ses engagements?

4. Welke maatregelen hebt u genomen opdat ons land Qatar langs diplomatieke weg zou kunnen wijzen op zijn verbintenissen?


Le pays se retrouve de facto avec deux Parlements et deux gouvernements, le tout sur fond de profondes divisions communautaires.. En l'état actuel, quel regard portez-vous sur la situation qui prévaut en Libye?

Het land, dat worstelt met communautaire tegenstellingen, telt dus de facto twee parlementen en twee regeringen.. Hoe staat u tegenover de huidige situatie in Libië?


La Bosnie-Herzégovine doit aussi instaurer d'urgence un mécanisme de coordination consacré aux affaires européennes, de sorte que le pays puisse parler d'une même voix au sujet de l'agenda européen.

Daarnaast moet Bosnië en Herzegovina dringend een coördinatiemechanisme inzake EU-aangelegenheden oprichten, opdat het land met één stem kan spreken over de EU-agenda.


2008 2010 || Belgique Royaume-Uni || Pays-Bas || Objets retrouvés (objets ecclésiastiques) Objets retrouvés (objets archéologiques)

2008 2010 || België Verenigd Koninkrijk || Nederland || Voorwerpen teruggevonden (kerkelijke voorwerpen) Voorwerpen teruggevonden (oudheidkundige voorwerpen)




Anderen hebben gezocht naar : ce pays     pays puisse     électricité du pays     pays     l'office puisse     l'office puisse retrouver     notre pays     notre pays puisse     professionnels b dans     client puisse     client puisse retrouver     pays se retrouve     objets retrouvés     ce pays puisse retrouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce pays puisse retrouver ->

Date index: 2024-02-03
w