Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci contribuera également » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, l'intégration réussie des technologies de DRM dans les applications et services contribuera au développement d'importants nouveaux marchés de contenu en ligne. Ceci est un facteur essentiel du déploiement du haut débit, et également un soutien à la vitalité économique des industries du contenu.

Aan de andere kant zal een succesvolle invoering van DRM technologieën in systemen en diensten helpen de ontwikkeling te verzekeren van belangrijke nieuwe markten voor on-line inhoud (dit is een cruciale factor in de invoering van breedband) en ondersteunt de economische vitaliteit van de media industrieën in het algemeen.


(6) Il y a lieu de prévoir également des actions relatives à la valorisation de l'authenticité des produits de l'Union afin d'améliorer la connaissance des consommateurs sur les qualités des produits authentiques par rapport aux produits d'imitation et de contrefaçon; ceci contribuera significativement à la connaissance dans l'Union ainsi que dans les pays tiers des symboles, mentions et abréviations démontrant la participation aux systèmes européens de qualité établis par le règlement (UE) n° 1151/2012.

(6) De acties moeten ook tot doel hebben de authenticiteit van producten van de Unie te valoriseren met als doel de kennis van de consumenten over de eigenschappen van authentieke producten, in tegenstelling tot imitatie- en namaakproducten, te verbeteren. Dat zal in aanzienlijke mate bijdragen tot de kennis in de Unie en in derde landen over symbolen, vermeldingen en afkortingen die wijzen op deelname aan Europese, bij Verordening (EU) nr. 1151/2012 vastgestelde kwaliteitsregelingen.


À cet égard, le Conseil attire l'attention sur le fait que le plan d'action de politique énergétique pour l'Europe, adopté par le Conseil européen lors de la session de printemps 2007, souligne la nécessité de renforcer la sécurité d'approvisionnement de l'UE dans son ensemble, ainsi que pour chaque État membre, par des moyens de diversification efficace des sources d'énergie et des itinéraires de transfert. Ceci contribuera également à une plus grande compétitivité du marché intérieur de l'énergie.

In die zin wijst de Raad erop dat het actieplan “Een energiebeleid voor Europa”, dat de Europese Raad tijdens de voorjaarszitting in 2007 heeft aanvaard, “benadrukt dat de voorzieningszekerheid zowel voor de EU in haar geheel als voor elke lidstaat moet worden bevorderd door een effectieve diversificatie van energiebronnen en transportroutes, die tevens zal bijdragen tot een beter concurrerende interne energiemarkt”.


Ceci permettra de protéger les libertés et droits fondamentaux des personnes physiques, et notamment leur droit à la protection des données à caractère personnel, tout en assurant l’échange de ces données à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d’enquêtes et de poursuites en la matière, ou d'exécution de sanctions pénales, ce qui contribuera également à faciliter la coopération dans la lutte contre la criminalité en Europe.

Dit maakt het mogelijk de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen te beschermen, en in het bijzonder hun recht op de bescherming van persoonsgegevens, en laat bovendien de uitwisseling van persoonsgegevens toe met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen. Hierdoor wordt de samenwerking bij de bestrijding van criminaliteit in Europa vergemakkelijkt.


Ceci contribuera également à réduire le nombre de modèles en circulation.

Dit zal tevens leiden tot een vermindering van het aantal modellen dat in omloop is.


On en a déjà beaucoup parlé, mais je tiens également à souligner que la règle obligeant à informer le consommateur dans sa propre langue maternelle ou dans la langue de son pays de résidence entraînera à terme la disparition d’une bonne partie des contrats douteux. Ceci contribuera de façon générale à donner au marché du temps partagé une base respectable et permettra aux consommateurs, qui souhaitent acheter des vacances dans ces infrastructures, de le faire en toute confiance.

Ik wil er ook nog op wijzen – het is al vaak gezegd – dat de regel dat de consument hetzij in de taal van het land waar hij woont, hetzij in zijn moedertaal moet worden geïnformeerd, er ook toe leidt dat onbetrouwbare contractmodellen voor een groot deel van de markt worden geweerd. Hierdoor krijgt de markt voor deeltijdwoonrechten in het algemeen weer een solide basis en kunnen consumenten die zich in de vakantie in dergelijke parken willen inkopen, dit met het volste vertrouwen doen.


D'autre part, l'intégration réussie des technologies de DRM dans les applications et services contribuera au développement d'importants nouveaux marchés de contenu en ligne. Ceci est un facteur essentiel du déploiement du haut débit, et également un soutien à la vitalité économique des industries du contenu.

Aan de andere kant zal een succesvolle invoering van DRM technologieën in systemen en diensten helpen de ontwikkeling te verzekeren van belangrijke nieuwe markten voor on-line inhoud (dit is een cruciale factor in de invoering van breedband) en ondersteunt de economische vitaliteit van de media industrieën in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci contribuera également ->

Date index: 2022-05-30
w