Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci doit cependant " (Frans → Nederlands) :

Ceci implique cependant aussi que le droit à l'accueil doit être maintenu pendant toute la procédure, y compris devant le Conseil d'Etat » (Doc. parl. Chambre, 2011-2012, DOC 53-0813/012, p. 23).

Wel impliceert deze regeling ook dat het recht op opvang moet worden gehandhaafd tijdens de hele procedure, inclusief die voor de Raad van State » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-0813/12, p. 23).


Ceci ne doit cependant pas être une raison pour ne pas exploiter les possibilités qui se présentent déjà.

Het mag echter geen reden zijn om de mogelijkheden die zich nu al presenteren niet te benutten.


S’il est vrai qu’en examinant l’existence d’une aide d’État dans un cas spécifique la Commission doit évaluer la situation au moment de l’entrée en vigueur de la mesure, ceci ne signifie cependant pas que l’appréciation des quatre critères figurant dans la définition d’une aide d’État doit, en toutes circonstances, se limiter exclusivement à la période au cours de laquelle l’aide a été octroyée.

Hoewel waar is dat de Commissie bij het analyseren van het bestaan van staatssteun in een specifiek geval de situatie moet beoordelen die van kracht was op het moment waarop de maatregel van kracht werd, betekent dit niet dat de beoordeling van de vier criteria uit de definitie van staatssteun in alle omstandigheden beperkt moet worden tot het tijdstip waarop de steun verleend werd.


Ceci doit cependant être dit avec une petite réserve: la grande réforme n’entrera en vigueur qu’en 2007 et c’est la raison pour laquelle des adaptations sont nécessaires maintenant.

Er is wel een minpuntje: de grote hervorming wordt pas in 2007 van kracht en dat maakt tussentijdse aanpassingen noodzakelijk.


Ceci ne doit cependant pas porter préjudice aux intérêts économiques et sociaux fondamentaux des communautés autochtones pratiquant de manière traditionnelle la chasse aux phoques.

Dit mag evenwel geen negatief effect hebben op de fundamentele economische en sociale belangen van de inheemse gemeenschappen die zich traditioneel met de zeehondenjacht bezighouden.


Ceci signifie, cependant, que l’Union européenne doit créer les conditions permettant que cela puisse se produise - et c’est là que j’en appelle à cette Assemblée.

Dat betekent echter ook – en dat is een dringend verzoek aan onszelf – dat de voorwaarden daarvoor van de kant van de Europese Unie moeten worden geschapen.


Il faut cependant souligner que le secteur européen doit poursuivre ses efforts de modernisation en investissant dans l’innovation et dans l’amélioration de la qualité, ceci afin d’accroître sa compétitivité internationale dans ce secteur.

We moeten intussen wel blijven benadrukken dat de Europese industrie haar pogingen om te moderniseren moet voortzetten, en wel door het investeren in innovatie en het verbeteren van de kwaliteit teneinde het concurrentievermogen van deze sector ten aanzien van de rest van de wereld te vergroten.


Il est, par conséquent, opportun de prévoir des exigences simplifiées en matière d'étiquetage pour les substances aromatiques, comparables à celles applicables aux arômes présents dans les denrées alimentaires; ceci doit cependant se faire sans préjudice de la possibilité de prévoir des prescriptions spécifiques en matière d'étiquetage pour l'autorisation d'additifs donnés.

Het is derhalve nuttig om voor aromatische stoffen vereenvoudigde etiketteringsvoorschriften op te stellen naar het voorbeeld van de voorschriften voor aromatische stoffen voor levensmiddelen. Dit mag echter niet beletten dat specifieke etiketteringsvoorschriften worden opgelegd in vergunningen voor afzonderlijke toevoegingsmiddelen.


Vu l'urgence motivée par le fait que la réorganisation des entités aéroportuaires à l'aéroport de Bruxelles-National, telle qu'envisagée par l'arrêté royal du 2 avril 1998 précité, doit être mise en oeuvre dans les délais les plus brefs et au plus tard à la fin du mois de septembre 1998; que la période de transition en cours doit en effet rester aussi courte que possible dans la mesure où elle limite la gestion aux affaires courantes et entraîne des incertitudes pour les membres du personnel, les fournisseurs et les usagers de l'aéroport; que le classement de la Régie des voies aériennes en entreprise publique autonome doit dès lors su ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid wegens de omstandigheid dat de reorganisatie van de luchthavenentiteiten op de luchthaven Brussel-Nationaal, zoals beoogd door voornoemd koninklijk besluit van 2 april 1998, zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd en uiterlijk tegen het einde van september 1998; dat de lopende overgangsperiode inderdaad zo kort mogelijk moet blijven daar zij het beheer beperkt tot de lopende zaken en onzekerheden meebrengt voor de personeelsleden, de leveranciers en de gebruikers van de luchthaven; dat de indeling van de Regie der Luchtwegen als autonoom overheidsbedrijf bijgevolg zo dicht mogelijk moet aanslui ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la réorganisation des entités aéroportuaires à l'aéroport de Bruxelles-National, telle qu'envisagée par l'arrêté royal du 2 avril 1998 précité, doit être mise en oeuvre dans les délais les plus brefs et au plus tard à la fin du mois de septembre 1998; que la période de transition en cours doit en effet rester aussi courte que possible dans la mesure où elle limite la gestion aux affaires courantes et entraîne des incertitudes pour les membres du personnel, les fournisseurs et les usagers de l'aéroport; que la transformation de la Régie des voies aériennes en entreprise publique autonome doit dès lor ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid wegens de omstandigheid dat de reorganisatie van de luchthavenentiteiten op de luchthaven Brussel-Nationaal, zoals beoogd door voornoemd koninklijk besluit van 2 april 1998, zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd en uiterlijk tegen het einde van september 1998; dat de lopende overgangsperiode inderdaad zo kort mogelijk moet blijven daar zij het beheer beperkt tot de lopende zaken en onzekerheden meebrengt voor de personeelsleden, de leveranciers en de gebruikers van de luchthaven; dat de omvorming van de Regie der Luchtwegen tot autonoom overheidsbedrijf bijgevolg zo dicht mogelijk moet aanslu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci doit cependant ->

Date index: 2021-06-04
w