Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci est bien trop lent » (Français → Néerlandais) :

Ceci est largement dû à une utilisation et une diffusion encore trop lentes de ces technologies dans certains secteurs de services (secteur financier et commerce de gros et de détail), ainsi que dans certains secteurs industriels.

Dit is grotendeels toe te schrijven aan een te trage toepassing en verspreiding van deze technologieën in bepaalde dienstensectoren (de financiële sector en de groot- en detailhandel) en in bepaalde industrietakken.


La commissaire européenne à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, a déclaré à ce propos: «Bien que la hausse de l’emploi soit un signe positif, elle demeure trop faible et trop lente.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Hoewel de groei in werkgelegenheid die we nu zien positief is, is die groei nog te gering en te traag.


Nous savons que des plans sont en cours d’élaboration, mais tout ceci est bien trop lent pour les passagers et les commerçants qui doivent en subir les conséquences.

Wij weten dat er plannen zijn, maar dit gebeurt veel te langzaam voor de passagiers en de winkeliers die met de gevolgen hiervan te maken hebben.


Nous savons que des plans sont en cours d’élaboration, mais tout ceci est bien trop lent pour les passagers et les commerçants qui doivent en subir les conséquences.

Wij weten dat er plannen zijn, maar dit gebeurt veel te langzaam voor de passagiers en de winkeliers die met de gevolgen hiervan te maken hebben.


Ceci présente en outre l'avantage de ne pas introduire une rupture trop radicale par rapport à la tradition bien ancrée de port du nom du père dans nos sociétés occidentales » (ibid.).

Dit heeft bovendien als voordeel dat er geen te radicale breuk ingevoerd wordt ten aanzien van een diepgewortelde traditie inzake het dragen van de vadersnaam in onze westerse samenlevingen » (ibid.).


Le rapport annuel indique que, malheureusement, pour les pays en développement la réaction de la BEI à la crise a été bien trop lente.

Het jaarverslag toont pijnlijk aan dat het antwoord van de EIB op de crisis veel te traag is geweest voor ontwikkelingslanden.


Q. considérant que les dépenses pour de tels programmes ont cependant diminué à l'échelon mondial pour atteindre 250 millions d'euros en 2005, et bien qu'ayant à nouveau augmenté pour atteindre 316 millions d'euros en 2006, le processus est bien trop lent,

Q. overwegende dat niettemin de uitgaven voor dit soort programma's wereldwijd is gedaald tot 250 miljoen € in 2005, en dat het proces, ondanks een stijging tot 316 miljoen € in 2006, veel te langzaam gaat,


Les partis démocratiques traditionnels sont bien trop lents pour se distancer des extrémistes car ils craignent de perdre des électeurs, ce qui débouche sur une acceptation politique larvée de l’extrémisme et de l’intolérance.

Democratische mainstream-partijen durven veel te weinig afstand te nemen van extremisten uit angst voor kiezersverlies en zo worden extremisme en intolerantie sluipenderwijs politiek aanvaardbaar.


en allant au-delà des exigences du GAFI, en ceci que toutes les personnes négociant des biens faisant l’objet d’un paiement en espèces d’un montant égal ou supérieur à 7 500 EUR entreront désormais dans son champ d’application, certaines parties prenantes ayant signalé que le seuil actuel de 15 000 EUR était trop élevé.

omdat de voorschriften verder gaan dan die van de FATF en binnen het toepassingsgebied nu alle personen vallen die goederen leveren voor een contante betaling van 7 500 EUR of meer. Volgens een aantal belanghebbenden was de huidige drempel van 15 000 EUR immers niet toereikend.


Ceci s'explique en partie par l'application trop récente de la directive en droit interne dans plusieurs Etats membres, et en partie parce qu'entre la sortie illicite des biens culturels et leur localisation, plusieurs années peuvent s'écouler.

Deels is dit een gevolg van het feit dat de richtlijn in diverse lidstaten nog maar zeer kort wordt toegepast, maar ook is het zo dat er verscheidene jaren kunnen verstrijken tussen het tijdstip dat de cultuurgoederen op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied zijn gebracht en het tijdstip waarop deze worden getraceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci est bien trop lent ->

Date index: 2023-02-11
w