Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci passe notamment » (Français → Néerlandais) :

Ceci passe notamment par l'implication dans le processus de recrutement, l'accueil des nouveaux collaborateurs ou encore la distribution d'un Code de bonne conduite.

Dit betreft onder meer een toewijding aan het aanwervingsproces, het onthaal van de nieuwe medewerkers of nog de afgifte van een gedragscode.


La crise doit en effet nous permettre de reconsidérer les rôles respectifs des hommes et des femmes dans nos sociétés; ceci passe notamment par l'intégration complète de l'égalité entre les femmes et les hommes dans toutes les politiques.

De crisis moet ons in staat stellen de specifieke genderrollen in onze samenlevingen te herbekijken; dit gaat met name gepaard met de volledige integratie van de gelijkheid van vrouwen en mannen in al het beleid.


4. souligne que l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Serbie sera possible dès que les priorités clés trouveront une réponse satisfaisante et que le processus de réformes se poursuivra, notamment dans le domaine de l'état de droit; souligne que ceci permettra de démontrer l'engagement de l'Union en faveur du processus d'élargissement et de la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux; se félicite des progrès accomplis par la Serbie vers le respect des critères politiques de Copenhague, comme l'a reconnu la Co ...[+++]

4. onderstreept dat er kan worden aangevangen met de toetredingsonderhandelingen met Servië zodra het land naar tevredenheid voldaan heeft aan de belangrijkste prioriteiten en mits de hervormingsprocessen worden voortgezet, vooral wat betreft de rechtsstaat; benadrukt dat hieruit zowel de toewijding van de EU voor het uitbreidingsproces blijkt als het vooruitzicht op toetreding tot de EU van de landen op de westelijke Balkan; is ingenomen met de vooruitgang die Servië heeft geboekt bij de vervulling van de politieke criteria van Kopenhagen, zoals is erkend in het voortgangsverslag 2012 van de Europese Commissie, en herinnert eraan dat verdere vooruitgang in het Europese integratieproces afhangt van de voortzetting van het hervormingsproce ...[+++]


G. considérant qu'il est urgent de mettre en place, de coordonner et de promouvoir une démarche cohérente entre tous les pays signataires du processus de Bologne, notamment pour ce qui est de la mobilité des étudiants et de la reconnaissance totale des diplômes et que ceci passe par un bilan approprié dudit processus faisant ressortir les difficultés et les obstacles,

G. overwegende dat het met betrekking tot het Bologna-proces zaak is snel in alle landen die zich bij dit proces hebben aangesloten een samenhangende benadering te hanteren, te coördineren en te bevorderen, vooral als het gaat om studentenmobiliteit en de volledige erkenning van diploma's en dat het voorgaande plaatsvindt door middel van een daartoe strekkend overzicht van genoemd proces, waaruit de moeilijkheden en belemmeringen blijken,


G. considérant qu'il est urgent de mettre en place, de coordonner et de promouvoir une démarche cohérente entre tous les pays signataires du processus de Bologne, notamment pour ce qui est de la mobilité des étudiants et de la reconnaissance totale des diplômes et que ceci passe par un bilan approprié dudit processus faisant ressortir les difficultés et les obstacles,

G. overwegende dat het met betrekking tot het Bologna-proces zaak is snel in alle landen die zich bij dit proces hebben aangesloten een samenhangende benadering te hanteren, te coördineren en te bevorderen, vooral als het gaat om studentenmobiliteit en de volledige erkenning van diploma's en dat het voorgaande plaatsvindt door middel van een daartoe strekkend overzicht van genoemd proces, waaruit de moeilijkheden en belemmeringen blijken,


G. considérant qu'il est urgent de mettre en place, de coordonner et de promouvoir une démarche cohérente entre tous les pays signataires du processus de Bologne, notamment pour ce qui est de la mobilité des étudiants et de la reconnaissance totale des diplômes et que ceci passe par un bilan approprié dudit processus faisant ressortir les difficultés et les obstacles,

G. overwegende dat het met betrekking tot het Bologna-proces zaak is snel in alle landen die zich bij dit proces hebben aangesloten een samenhangende benadering te hanteren, te coördineren en te bevorderen, vooral als het gaat om studentenmobiliteit en de volledige erkenning van diploma’s en dat het voorgaande plaatsvindt door middel van een daartoe strekkend overzicht van genoemd proces, waaruit de moeilijkheden en belemmeringen blijken,


Ceci passe notamment par la mise en œuvre de l’exigence selon laquelle les nouvelles initiatives législatives doivent faire l’objet d’une évaluation d’impact, ce qui a été annoncé dans le programme législatif et de travail de la Commission pour l’année 2005, conformément aux lignes directrices étendues et détaillées qui ont été adoptées récemment[2].

Concreet betekent dit dat nieuwe wetgevingsvoorstellen thans aan een effectbeoordeling worden onderworpen, zoals aangekondigd door de Commissie in haar wetgevings- en werkprogramma voor 2005, waarvoor onlangs uitgebreide en gedetailleerde richtsnoeren zijn vastgesteld[2].


Ceci passe notamment par une amélioration du cadre réglementaire applicable aux entreprises, par le soutien de leurs efforts en faveur de l'innovation et de la compétitivité et par une action mieux coordonnée notamment au niveau sectoriel.

Dit zal met name geschieden door een verbetering van het regelgevend kader voor ondernemingen, door de ondersteuning van hun inspanningen ten behoeve van de innovatie en het concurrentievermogen en door het voeren van een beter gecoördineerde actie, met name op sectoraal niveau.


Une telle estimation, qui nécessite une analyse des données de revenus des ménages, a bien eu lieu par le passé, et notamment sur base des données de l'année 2004, mais ceci sous les conditions strictes édictées par la Commission de protection de la vie privée, ce qui imposait une limitation de l'analyse au niveau des régions.

Zulke schatting, die een analyse vergt van de inkomensgegevens van de gezinnen, is in het verleden wel gebeurd, en met name op basis van de gegevens van het jaar 2004, maar dan onder de strikte voorwaarden die de privacycommissie heeft opgelegd, en die een beperking van de analyse inhield tot op het niveau van de gewesten.


Ceci vaut également pour l'accord conclu entre le ministre concerné et une compagnie aérienne privée.Je puis toutefois vous signaler que des accords sont souvent aussi passés dans le secteur privé au sujet des préavis de grève et que ces accords ne sont pas jugés contraires aux principes du droit de grève.Certes, de tels accords sont conclus avec les organisations, alors qu'en Belgique, il existe un droit individuel à participer à une grève.En ce qui concerne les initiatives parlementaires visant à prévoir un service minimum, notamment ...[+++]

Dit geldt ook voor het akkoord tussen de betrokken Minister en een private luchtvaartmaatschappij.Ik kan er wel op wijzen dat over stakings-aanzeggingen in de private sector ook vaak afspraken worden gemaakt en dat deze niet strijdig worden geacht met de principes van het stakingsrecht.Dergelijke afspraken worden weliswaar met de organisaties gesloten terwijl er in België een individueel recht bestaat om deel te nemen aan een staking.Inzake de parlementaire initiatieven die ertoe strekken een minimumdienstverlening te voorzien ondermeer in de sector van het transport is mijn antwoord dubbel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci passe notamment ->

Date index: 2024-07-16
w