Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIS

Vertaling van "ceci puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci puisque, de facto, de par les limites que leurs imposerait leur régime propre, elles ne pourraient pas être dotées (sur le plan fiscal) de la qualité de société-mère.

De reden hiervan is dat zij de facto, door de beperkingen van hun specifieke regelgeving, (fiscaal gezien) de eigenschappen van een moedermaatschappij niet kunnen hebben.


Puisque la loi du 23 mars 1998 est entrée en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 24 mars 1987 qu'elle a remplacée, il a été estimé que la loi constituait une violation de l'article 88 de l'époque en ceci qu'elle créait une base juridique à la perception des cotisations perçues entre le 1er janvier 1988 et le 8 août 1996, à savoir la date à laquelle la Commission européenne a communiqué au gouvernement belge son approbation de la loi du 23 mars 1998.

Aangezien de wet van 23 maart 1998 in werking is getreden op het ogenblik van inwerkingtreding van de wet van 24 maart 1987 die hij verving, werd geoordeeld dat de wet een schending uitmaakte van het toenmalige artikel 88 voor zover hij een rechtsgrond bood tot heffing van de bijdragen geheven tussen 1 januari 1988 en 8 augustus 1996, met name het ogenblik waarop de Europese Commissie haar goedkeuring over de wet van 23 maart 1998 heeft overgemaakt aan de Belgische regering.


Pour certaines de ces personnes ceci n'est pas mission à plein temps puisqu'elles traitent aussi d'autres dossiers.

Voor een aantal personen onder hen is dit geen full-time opdracht, aangezien zij ook andere dossiers behandelen.


Plutôt qu'un mélange de pourcentages et de montants fixes de ticket modérateur, le KCE proposait d'opter pour un système de montants fixes quelle que soit la spécialité, et ceci pour les raisons suivantes: - le système de ticket modérateur exprimé en pourcentage occasionne une augmentation automatique du montant supporté par le patient puisque celui-ci est lié aux honoraires du médecin; - les montants fixes sont plus transparents et contribuent à un effet de frein optimal, de sorte que les personnes nécessitant les soins les plus urg ...[+++]

In plaats van een mix van remgeldpercentages en vaste remgeldbedragen, stelde het KCE daarom voor naar een systeem van vaste bedragen te gaan voor alle specialismen, en wel om volgende redenen: - het systeem met procentuele remgelden veroorzaakt een automatische stijging van het bedrag dat de patiënten uit eigen zak betalen omdat dit gelinkt is aan het honorarium van de arts; - vaste bedragen zijn transparanter en zorgen voor een optimaal rem-effect zodat de mensen die het dringendst zorg nodig hebben de beste zorg kunnen krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il est vrai que la Constitution belge ne garantit pas tous les droits consacrés par la Convention relative aux droits de l'enfant, mais ceci est un autre débat puisque les Chambres constituantes ne sont pas habilitées à introduire des dispositions dont le champ serait plus étendu que le droit à l'intégrité.

Het klopt wel dat de Belgische Grondwet de kinderen niet alle rechten toekent die in dat verdrag vermeld staan, maar dat is een andere kwestie aangezien de constituante niet bevoegd is om bepalingen met een ruimere strekking dan het recht op integriteit in te voeren.


Le fait que l’avance soit payée «conformément aux nouveaux montants supposés» c’est-à-dire conformément à ce que l’assuré social est en droit de recevoir, pose par contre problème, puisque ceci suppose un calcul du dossier qui nécessite un certain temps et que c’est justement cette opération qui est en train d’être effectuée par l’ONEM.

Het feit dat het voorschot betaald zou worden " overeenkomstig de veronderstelde nieuwe bedragen" , dit wil zeggen het bedrag waarop de sociaal verzekerde recht zou moeten hebben, doet echter een probleem rijzen, vermits dit een berekening van het dossier veronderstelt, een operatie die tijd vergt en die de RVA net op dit ogenblik aan het uitvoeren is.


Cela semble logique puisque les territoires urbains et le nombre total de personnes survolées ont augmenté, ceci même si dans certains cas les avions volent peut-être à une altitude plus élevée qu'auparavant (par exemple lorsqu'ils effectuaient un virage à gauche serré vers Huldenberg).

Dat lijkt logisch want de stedelijke gebieden en het totale aantal personen die overvlogen worden, zijn toegenomen, ook al vliegen de vliegtuigen in bepaalde gevallen op een grotere hoogte dan voorheen (wanneer ze bijvoorbeeld een scherpe bocht naar links richting Huldenberg namen).


76. souligne que les SCC, en particulier les PME, constituent un levier important pour la croissance et le développement au niveau local, régional et transfrontalier (entre États membres), notamment à travers la promotion du patrimoine, du tourisme et des pôles d'excellence, en favorisant l'attractivité des territoires, l'attention à accorder aux régions dotées d'un riche patrimoine culturel, la restructuration des tissus socio-économiques, l'apparition de nouvelles activités et la création d'emplois stables et durables; ajoute que ceci vaut particulièrement pour le secteur du tourisme, puisque ...[+++]

76. benadrukt dat de CCS, vooral de kmo’s, een belangrijke hefboom vormen voor groei en ontwikkeling op lokaal, regionaal en grensoverschrijdend (nationaal) niveau, met name middels de bevordering van het cultureel erfgoed, het toerisme en kenniscentra, middels verhoging van de aantrekkelijkheid van de regio's, alsmede via speciale aandacht voor regio’s met belangrijk cultureel erfgoed, herstructurering van het sociaal-economisch weefsel, de opkomst van nieuwe bedrijvigheid en het scheppen van stabiele en duurzame werkgelegenheid; wijst erop dat dit in het bijzonder voor de toerismesector geldt, omdat steden en regio’s met een sterke cu ...[+++]


Je voudrais vous remercier une fois encore pour votre coopération très constructive, non seulement - et je dis ceci puisque la présidence autrichienne de l’Union européenne touche à sa fin - dans le domaine de la durabilité, mais aussi pour toute la coopération constructive entre le Parlement européen et la présidence.

Ik wil u nogmaals danken voor de uiterst constructieve samenwerking, niet alleen - en dat zeg ik, nu het Oostenrijks voorzitterschap van de Europese Unie zijn einde nadert - op het gebied van duurzame ontwikkeling, maar ook voor de algehele constructieve samenwerking tussen het Europees Parlement en het voorzitterschap.


Ceci est logique puisque l'on s'accroche de manière dogmatique à l'euro.

Dat is logisch, aangezien men dogmatisch aan de euro vasthoudt.




Anderen hebben gezocht naar : ceci puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci puisque ->

Date index: 2022-12-10
w