Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci sera concrètement " (Frans → Nederlands) :

Ceci sera concrètement possible en 2015 et 2016 entre autres via : – un saut d’index en 2015 ; – l’avancement de la réduction des charges prévue dans le pacte de compétitivité ; – une période supplémentaire de modération salariale en 2015-2016 (ou tant que la compétitivité n’est pas restaurée).

Dit wordt in 2015 en 2016 onder meer concreet mogelijk door : – een indexsprong in 2015 ; – de lastenverlaging vervat in het competitiviteitspact te vervroegen ; – een verdere periode van loonmatiging in 2015-2016 (of tot zolang de competitiviteit niet hersteld is).


1) Le ministre peut-il indiquer dans quelle mesure, d'une part, cette recommandation concernant l'instauration d'un réseau de préalerte dans les zones à risques est concrètement traduite et mise en œuvre par les pays partenaires et, d'autre part, comment ceci sera concrètement défendu dans les enceintes internationales?

1) Kan de minister toelichten in hoeverre deze aanbeveling om een early warning-netwerk op te zetten in risicogebieden concreet vertaald en geïmplementeerd wordt bij onze partnerlanden en anderzijds hoe dit concreet op de internationale fora wordt verdedigd?


Considérant qu'il est aussi utile de spécifier pour quelles mesures concrètes ce budget sera utilisé; que ceci peut être réalisé par des mesures concrètes à l'attention des PME -, proposées par Val-I-Pac dans sa demande d'agrément corrigée et complétée; qu'il est de plus souhaitable de prévoir une révision périodique de ces mesures, afin de pouvoir répondre rapidement à des besoins urgents; qu'à cette fin, le droit d'initiative appartient à Val-I-Pac;

Overwegende dat het ook nuttig is om te specifiëren voor welke concrete maatregelen dit budget zal worden gebruikt; dat hierbij kan worden uitgegaan van de concrete maatregelen die Val-I-Pac in zijn gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag voorstelt ten behoeve van de KMO's; dat het bovendien wenselijk is om een periodieke herziening te voorzien van deze maatregelen, teneinde snel te kunnen inspelen op acute behoeften; dat het initiatiefrecht hiervoor bij Val-I-Pac ligt;


Considérant qu'il est aussi utile de spécifier pour quelles mesures concrètes ce budget sera utilisé; que ceci peut être réalisé par des mesures concrètes que Val-I-Pac a présentées dans sa demande d'agrément à l'attention des P.M.E.; que, de plus, il est souhaitable de prévoir une révision périodique de ces mesures, afin de pouvoir répondre rapidement à des besoins urgents; qu'à cette fin le droit d'initiative appartient à Val-I-Pac;

Overwegende dat het ook nuttig is om te specifiëren voor welke concrete maatregelen dit budget zal worden gebruikt; dat hierbij kan worden uitgegaan van de concrete maatregelen die Val-I-Pac in zijn erkenningsaanvraag voorstelt ten behoeve van de K.M.O'. s; dat het bovendien wenselijk is om een periodieke herziening te voorzien van deze maatregelen, teneinde snel te kunnen inspelen op acute behoeften; dat het initiatiefrecht hiervoor bij Val-I-Pac ligt;


Ceci signifie concrètement que chaque demande, introduite conformément à l'article 31bis, § 3, alinéa 1 LVP, auprès de la Commission sera confrontée aux demandes qui concernent d'autres Comités sectoriels, et ce en vue d'identifier des dossiers parallèles.

Dit betekent concreet dat elke aanvraag, die overeenkomstig artikel 31bis, § 3, 1e lid WVP bij de Commissie werd ingediend, zal worden getoetst aan de aanvragen die andere sectorale comités betreffen en dit met het oog op het identificeren van parallelle dossiers.


Ce que je voudrais savoir, profitant du fait que nous avons ici un commissaire intéressé par le sujet, c’est ce que la Commission juge possible pour conférer davantage de rigueur à ce règlement de 2001, qui était un peu vague et un peu trop basé sur l’action volontaire. Ceci étant, j’ignore si, concrètement, il peut effectivement produire des résultats ou s’il sera possible de l’utiliser pour enregistrer des avancées.

Wat ik wel zou willen weten is – en dan kijk ik met een schuin oog naar een hier aanwezige commissaris die belang stelt in dit onderwerp – wat volgens de Commissie mogelijk is om deze verordening uit 2001 aan te scherpen, want die is in haar huidige vorm een beetje onnauwkeurig en vrijblijvend, en ik weet niet of er in de praktijk resultaten of voortgang mee kunnen boeken.


Concrètement, ceci signifie que l'effet incitateur est prouvé en démontrant le suivant : 1° quel investissement techniquement comparable ayant un niveau de protection environnementale inférieur sera exécuté en tout cas; 2° quels investissements l'entreprise est disposée à exécuter en sus des investissements, visés au 1°».

Dit betekent concreet dat het stimulerende effect wordt bewezen door het volgende aan te tonen : 1° welke technisch vergelijkbare investering met een lager niveau van milieubescherming in elk geval uitgevoerd zal worden; 2° welke investeringen de onderneming bereid is boven op de investeringen, vermeld in 1°, uit te voeren».


Considérant qu'il est aussi utile de spécifier pour quelles mesures concrètes ce budget de 650.000 EUR sera utilisé; que ceci peut être réalisé par des mesures concrètes que VAL-I-PAC a présentées dans sa demande d'agrément à l'attention des PME; que, de plus, il est souhaitable de prévoir une révision périodique de ces mesures, afin de pouvoir répondre rapidement à des besoins urgents; qu'à cette fin le droit d'initiative appartient à VAL-I-PAC;

Overwegende dat het ook nuttig is om te specifiëren voor welke concrete maatregelen dit budget van 650.000 EUR zal worden gebruikt; dat hierbij kan worden uitgegaan van de concrete maatregelen die VAL-I-PAC in zijn erkenningsaanvraag voorstelt ten behoeve van de KMO's; dat het bovendien wenselijk is om een periodieke herziening te voorzien van deze maatregelen, teneinde snel te kunnen inspelen op acute behoeften; dat het initiatiefrecht hiervoor bij VAL-I-PAC ligt;


Concrètement, tout ceci signifie notamment que les parkings le long de l'autoroute surveillés de manière privée seront fermés physiquement et ne seront accessibles que moyennant paiement Question 7: Le premier parking sécurisé et surveillé par une entreprise de sécurité privée pour les camions le long des autoroutes belges sera opérationnel fin 2010.

Concreet betekent dit alles ondermeer dat de privaat bewaakte autosnelwegparkings fysiek afgesloten zullen zijn en enkel toegankelijk mits betaling. Vraag 7: De eerste beveiligde en privaat bewaakte parking voor vrachtwagens langsheen de Belgische autosnelwegen zal eind 2010 operationeel zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci sera concrètement ->

Date index: 2021-07-12
w