Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «ceci vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faites usage du langage radio de manière correcte OVER: mon message est terminé, vous avez la parole OUT: la communication est terminée (compte tenu du CS 112/100) ROGER: le message reçu est compris WAIT: attendez jusqu'à ce que l'on vous recontacte SITREP: ceci est une description/un rapport de situation FLASH: j'ai un message très urgent WILCO: j'ai compris votre message et vais l'exécuter Assurez-vous que l'alphabet OTAN soit connu.

Maak op een juiste manier gebruik van de radiotaal OVER: mijn bericht is ten einde, u hebt het woord OUT: de communicatie is ten einde (gegeven vanuit de hoofdpost, c.q. HC 1112/100 ) ROGER: het ontvangen bericht is begrepen WAIT: wacht tot men u terug contacteert SITREP: dit is een beschrijving/verslag van de situatie FLASH: ik heb een zeer dringend bericht WILCO: ik heb uw bericht begrepen en zal het uitvoeren Zorg dat het NAVO-alfabet gekend is.


A cet effet, les compétences suivantes sont requises : - bonne connaissance des outils informatiques de gestion administrative tels que le traitement de texte (Word), l'Excel, le powerpoint et des sources et des bases de données; - bon esprit de synthèse; - sens de l'ordre, de la précision et de l'organisation ; - esprit d'initiative ; - bonnes aptitudes à la communication orale et écrite ; - bon ortographe ; - travail efficace ; - être orienté(e) client et solutions ; - capacité à travail en équipe ; - être capable de gérer le stress ; - être flexible et prêt à vous déplacer (ceci peut occasionnellement s'accompagner d'un loge ...[+++]

Hiervoor zijn volgende vaardigheden vereist: - goede informaticakennis van administratieve softwarepakketten als tekstverwerking (Word), rekenbladen (Excel), powerpoint, gegevensbronnen en databanken; - zin voor synthese; - zin voor orde, nauwkeurigheid en organisatietalent; - zin voor initiatief; - goede mondelinge en schriftelijke communicatievaardigheden; - goede spellingvaardigheden; - efficiënt kunnen werken; - klant- en oplossingsgericht zijn; - in staat zijn in teamverband te werken; - stressbestendig zijn; - flexibel zijn en bereid tot verplaatsingen (dit kan occasioneel gepaard gaan met een overnachting in het kader va ...[+++]


Ceci est en contradiction avec l'esprit du législateur de 1867 qui, dans l' « exposé des motifs » précisait que « si vous avez chargé quelqu'un de voler et que votre mandataire joigne un meurtre au vol ., vous ne pouvez être puni comme coauteur du meurtre ., car l'assassinat et le meurtre ne sont pas des circonstances simplement aggravantes des coups ou du vol, mais des crimes différents et qui, de plus, supposent l'intention de donner la mort, intention qui vous a été complètement étrangère » (5) .

Dit druist in tegen de wil van de wetgever van 1876 die in de toelichting verduidelijkte : « si vous avez chargé quelqu'un de voler et que votre mandataire joigne un meurtre au vol ., vous ne pouvez être puni comme coauteur du meurtre ., car l'assassinat et le meurtre en sont pas de circonstances simplement aggravantes des coups ou du vol, mais des crimes différents et qui, de plus, supposent l'intention de donner la mort, intention qui vous a été complètement étrangère » (5) .


Ceci est en contradiction avec l'esprit du législateur de 1867 qui, dans l' « exposé des motifs » précisait que « si vous avez chargé quelqu'un de voler et que votre mandataire joigne un meurtre au vol ., vous ne pouvez être puni comme coauteur du meurtre ., car l'assassinat et le meurtre ne sont pas des circonstances simplement aggravantes des coups ou du vol, mais des crimes différents et qui, de plus, supposent l'intention de donner la mort, intention qui vous a été complètement étrangère » (5) .

Dit druist in tegen de wil van de wetgever van 1876 die in de toelichting verduidelijkte : « si vous avez chargé quelqu'un de voler et que votre mandataire joigne un meurtre au vol ., vous ne pouvez être puni comme coauteur du meurtre ., car l'assassinat et le meurtre en sont pas de circonstances simplement aggravantes des coups ou du vol, mais des crimes différents et qui, de plus, supposent l'intention de donner la mort, intention qui vous a été complètement étrangère » (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estimez-vous qu'il soit nécessaire de légiférer plus avant et envisagez-vous dès-lors la mise en place d'un arrêté royal tel que prévu à l'article 7, § 2, de la loi relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires, ceci afin de doter la Belgique d'une règlementation générale sur la publicité en faveur de l'alcool ?

Bent u van oordeel dat er ter zake meer regels moeten komen en overweegt u dus om met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten een koninklijk besluit te nemen om België van een algemene regelgeving voor de reclame voor alcohol te voorzien?


En réponse aux questions que je vous ai posées antérieurement (17 décembre 2013) à ce sujet, vous avez déclaré ceci :

Op mijn eerdere vragen hierover (17 december 2013) verklaarde u in deze commissie het volgende :


Vous devez mentionner ceci avant la date limite d'inscription dans la rubrique " Données personnelles" du CV standardisé que vous devez nous renvoyer.

U moet dit melden voor de uiterste inschrijvingsdatum in de rubriek " Persoonsgegevens" van het standaard-CV dat u ons moet opsturen.


Art. 2. L'employeur se réserve le droit de prendre rendez-vous, lors de chaque demande, avec le membre du personnel concerné, pour discuter de la date de début de la prépension à mi-temps, et ceci afin de pouvoir assurer la continuité du service.

Art. 2. De werkgever behoudt zich het recht voor ten aanzien van elke aanvraag om met het betrokken personeelslid afspraken te maken over de ingangsdatum van het halftijds brugpensioen, en dit om de continuïteit van de dienstverlening te kunnen waarborgen.


- Vous pouvez également participer à la sélection quand vous possédez au moins de douze mois de temps de navigation comme motoriste et ceci pendant les trois dernières années.

- u kan eveneens deelnemen wanneer u beschikt over een minimum vaartijd van twaalf maanden als motorist gedurende de laatste drie jaar.


Cela revient à dire que les 9 prochaines places vacantes reviennent à des francophones, ceci en tenant compte bien entendu des chiffres que vous m'aviez fournis, en mai 2001. Pouvez-vous me dire si vous êtes d'accord avec cette interprétation ?

Gaat de minister akkoord met mijn interpretatie dat, op basis van zijn cijfers van mei 2001, de toekomstige vacante ambten naar Franstaligen moeten gaan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci vous ->

Date index: 2023-12-25
w