Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela affecte évidemment " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le territoire bruxellois ne se réduit évidemment pas au Plateau du Heysel et que la procédure de révision du PRAS, dite « démographique », dans le cadre de laquelle s'inscrit la modification de l'affectation du Plateau du Heysel, a notamment eu pour objectif de « favoriser l'implantation de logements (...) dans les différentes zones urbanisables du PRAS, tout en préservant les espaces à vocation économique », comme cela ressort de la motiv ...[+++]

Overwegende dat het Brusselse grondgebied uiteraard niet beperkt is tot de Heizelvlakte en dat de herzieningsprocedure van het "demografische" GBP, waar de bestemmingswijziging van de Heizelvlakte in kadert, zich met name tot doel stelde om "de vestiging van woningen (...) in de verschillende te bebouwen gebieden van het GBP te bevorderen en tegelijk de ruimten met een economische bestemming te vrijwaren", zoals blijkt uit de motivatie van het Besluit van de Regering van 20 januari 2011 tot instelling van de procedure tot gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan;


Cela affecte évidemment les rapports entre les États-Unis et le reste du monde, dont l’Union européenne.

Dat heeft uiteraard gevolgen voor de betrekkingen tussen de Verenigde Staten en de rest van de wereld, en dus ook voor de betrekkingen met de Europese Unie.


Cela revêt évidemment un intérêt particulier pour la commission des budgets et affecte directement ses relations avec les autres commissions parlementaires. Dans ce contexte, une coopération étroite et poussée est la condition pour que le Parlement s'acquitte de ses responsabilités dans le cadre institutionnel, sur un pied d'égalité avec le Conseil.

Dit is uiteraard van bijzonder belang voor de Begrotingscommissie en beïnvloedt rechtstreeks de verhouding van deze commissie met andere EP-commissies. Alleen als er een nauwe en intensieve samenwerking is, kan het Parlement met succes zijn nieuwe verantwoordelijkheden op zich nemen en op gelijke voet met de Raad in het institutionele kader functioneren.


Il serait évidemment absurde d’imposer une nouvelle législation à un secteur qui est déjà gravement affecté par la crise du secteur de l’automobile, si cela implique une dépense et une charge administrative supplémentaires.

Het mag hier toch gezegd worden: het heeft geen zin om aan een sector die bijzonder zwaar te lijden heeft onder de crisis in de autosector, nieuwe regelgeving op te leggen als die extra geld kost en bureaucratische overlast met zich meebrengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela affecte évidemment ->

Date index: 2022-09-28
w