Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela aurait bien » (Français → Néerlandais) :

Selon Hagen, cela semble bien possible ; il y aurait entre 1 000 et 1 500 victimes décédées en moins au niveau européen si on instaurait une obligation légale.

Daar kan het blijkbaar wel. Op Europees niveau zouden 1000 tot 1500 minder doden vallen bij brand, wanneer een wettelijke verplichting wordt ingevoerd" , aldus Hagen.


Cela aurait bien sûr dû être facile pour nous de trouver un accord satisfaisant sur ce point.

Het had voor ons natuurlijk eenvoudig moeten zijn om hierover tot een goede overeenkomst te komen.


Et cela aurait, bien évidemment, d’énormes conséquences économiques, financières et sociales pour ces régions.

Het zou natuurlijk ook enorme economische, financiële en sociale gevolgen voor die regio’s hebben.


Et cela aurait, bien évidemment, d’énormes conséquences économiques, financières et sociales pour ces régions.

Het zou natuurlijk ook enorme economische, financiële en sociale gevolgen voor die regio’s hebben.


Si l'article 15 était si insignifiant, on aurait très bien pu le laisser subsister sans que cela porte à conséquence.

Als artikel 15 zo onbelangrijk is, dan kon het evengoed blijven bestaan zonder gevolgen.


Bien que le gouvernement allemand se soit engagé, en mai 2009, à mobiliser 100 millions d'euros pour les vingt-cinq prochaines années afin de renforcer l'aide aux victimes (environ 2 650 personnes (16) ), plusieurs associations firent remarquer que cela n'aurait pour résultat que de faire augmenter le plafond de l'aide financière dont ils bénéficient qu'à hauteur de 1 500 euros, ce qui reste insuffisant eu égard aux nombreuses difficultés quotidiennes engendrées par l'absence d'un ou de plusieurs membres.

Toen de Duitse regering zich er in mei 2009 toe verbond 100 miljoen euro uit te trekken voor de komende vijfentwintig jaar, om de slachtoffers beter te ondersteunen (ongeveer 2 650 mensen (16) ), wezen verscheidene verenigingen erop dat dit slechts tot resultaat zou hebben dat het maximum bedrag van de financiële hulp tot 1 500 euro wordt verhoogd, wat ontoereikend blijft gelet op de vele dagelijkse problemen veroorzaakt door het ontbreken van één of meer ledematen.


Tout cela peut se faire dans un climat ouvert de communication avec la personne de confiance (éventuelle) et les proches, de même qu'avec le personnel soignant, en prenant bien sûr sérieusement en considération les souhaits que le patient aurait exprimés antérieurement.

Dit alles kan gebeuren in een open klimaat van communicatie met de (eventuele) vertrouwenspersoon en de naastbestaanden, alsook met het verzorgend team, waarbij uiteraard eventueel vroeger uitgedrukte wensen van de patiënt ernstig in overweging worden genomen.


Cela étant, j'ai bien entendu les remarques sur le gain de clarté et de lisibilité qu'il y aurait à diviser l'article en projet, et en l'occurrence, à insérer les dispositions relatives aux gouvernements au titre III, notamment aux articles 99 et 122.

Ik heb de opmerkingen gehoord over de winst aan helderheid en aan leesbaarheid mocht het artikel in ontwerp opgedeeld worden en mochten de bepalingen betreffende de regeringen ingevoegd worden in titel III, meer bepaald de artikelen 99 en 122.


Si la proposition de la Commission avait été approuvée telle quelle, nous savons que cela aurait eu des conséquences très graves pour le commerce électronique ainsi que pour les petites et moyennes entreprises, ce qui, à son tour, aurait conduit à un amenuisement de l'offre de biens et de services aux consommateurs.

Waren de voorstellen van de Commissie goedgekeurd, dan hadden wij nu te maken gehad met een ernstige terugslag voor de e-commerce en het midden- en kleinbedrijf, en dit zou een schadelijk effect hebben gehad op de levering van goederen en diensten aan de consument.


Il aurait fallu demander à ces pays de faire bien plus de progrès avant de leur proposer de devenir membres de l’Union européenne, cela aurait pu prendre plusieurs années.

De EU had veel strengere eisen moeten stellen aan de vooruitgang die deze landen moesten boeken voordat zij lid mochten worden van de EU, een proces dat vele jaren had kunnen duren.




D'autres ont cherché : selon hagen cela     aurait     cela semble bien     cela aurait bien     cela     cela aurait     cela aurait bien     sans que cela     aurait très bien     remarquer que cela     cela n'aurait     bien     tout cela     patient aurait     prenant bien     qu'il y aurait     j'ai bien     savons que cela     l'offre de biens     l’union européenne cela     faire bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela aurait bien ->

Date index: 2021-08-05
w