Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela aurait très " (Frans → Nederlands) :

Cela aurait pour effet que seuls les très bons joueurs viendraient encore en Belgique, cela rendrait tout le système plus transparent et, paradoxalement, cela favoriserait aussi l'émergence de jeunes talents belges.

Dat zou tot gevolg hebben dat alleen nog zeer goede spelers overkomen, het zou het hele systeem meer overzichtelijk maken en paradoxaal genoeg zou dat de doorstroming van jong Belgisch talent ten goede komen.


Cela aurait pour effet que seuls les très bons joueurs viendraient encore en Belgique, cela rendrait tout le système plus transparent et, paradoxalement, cela favoriserait aussi l'émergence de jeunes talents belges.

Dat zou tot gevolg hebben dat alleen nog zeer goede spelers overkomen, het zou het hele systeem meer overzichtelijk maken en paradoxaal genoeg zou dat de doorstroming van jong Belgisch talent ten goede komen.


Cela aurait provoqué, dans tous les services de taxation du pays, des déplacements très importants de dossiers pour une valeur ajoutée qui n’aurait en aucune manière justifié son coût.

Dit zou in alle taxatiediensten van het land een reusachtige verhuisbeweging van dossiers hebben veroorzaakt, waarvan de toegevoegde waarde de kostprijs geenszins zou hebben verantwoord.


Cela aurait été très ennuyeux pour le sénateur que je suis.

Dat zou voor mij als senator wel erg vervelend zijn geweest.


Si l'article 15 était si insignifiant, on aurait très bien pu le laisser subsister sans que cela porte à conséquence.

Als artikel 15 zo onbelangrijk is, dan kon het evengoed blijven bestaan zonder gevolgen.


En tout état de cause, cela n’aurait aucune incidence sur le marché des services de lancement, étant donné que le prix des adaptateurs de charge utile et des séparateurs représente une très petite proportion du coût total des services de lancement.

Dit zou hoe dan ook geen gevolgen hebben voor de markt voor lanceerdiensten omdat de prijs van payloadadapters en -dispensers slechts een zeer klein deel van de totale kosten van lanceerdiensten uitmaakt.


Aussi, outre l’image négative que pourrait donner l’absence d’accord, cela aurait également des conséquences très pragmatiques, très réelles, très concrètes, qui ne serviraient certainement pas à redorer l’image de l’Union européenne auprès des citoyens eux-mêmes.

Naast het negatieve beeld dat zou ontstaan bij het uitblijven van een akkoord, zouden daaruit ook zeer praktische, zeer reële en zeer concrete gevolgen voortvloeien, die de Europese Unie zeker niet zouden helpen haar imago bij de burgers op te poetsen.


Cela aurait très bien pu être un citoyen d’un autre pays.

Het had namelijk net zo goed een staatsburger van een ander land kunnen overkomen.


Cela aurait très bien pu être un citoyen d’un autre pays.

Het had namelijk net zo goed een staatsburger van een ander land kunnen overkomen.


Si la proposition de la Commission avait été approuvée telle quelle, nous savons que cela aurait eu des conséquences très graves pour le commerce électronique ainsi que pour les petites et moyennes entreprises, ce qui, à son tour, aurait conduit à un amenuisement de l'offre de biens et de services aux consommateurs.

Waren de voorstellen van de Commissie goedgekeurd, dan hadden wij nu te maken gehad met een ernstige terugslag voor de e-commerce en het midden- en kleinbedrijf, en dit zou een schadelijk effect hebben gehad op de levering van goederen en diensten aan de consument.




Anderen hebben gezocht naar : cela     cela aurait     seuls les très     des déplacements très     aurait été très     sans que cela     aurait     aurait très     cela n’aurait     représente une très     l’absence d’accord cela     des conséquences très     cela aurait très     savons que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela aurait très ->

Date index: 2021-09-15
w