Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela complétera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela complètera et augmentera nos efforts actuellement en cours, notamment grâce à l'accent mis sur la coopération structurelle dans le cadre de programmes bilatéraux et horizontaux de coopération avec les pays asiatiques.

Dit kan dienen als aanvulling op onze huidige inspanning, waarbij het accent ligt op structurele onderwijssamenwerking in bilaterale en horizontale samenwerkingsprogramma's met Aziatische landen.


Cela complètera l'action des partenariats pour la mobilité de l’UE et nos efforts visant à intégrer les questions liées à la migration dans les principaux secteurs de développement.

Dit kan een aanvulling vormen op de activiteiten in het kader van de mobiliteitspartnerschappen van de EU en op onze inspanningen om migratievraagstukken in belangrijke ontwikkelingssectoren te integreren.


Cela complètera l'action des partenariats pour la mobilité de l’UE et nos efforts visant à intégrer les questions liées à la migration dans les principaux secteurs de développement.

Dit kan een aanvulling vormen op de activiteiten in het kader van de mobiliteitspartnerschappen van de EU en op onze inspanningen om migratievraagstukken in belangrijke ontwikkelingssectoren te integreren.


Cela complétera les actions menées dans le cadre du volet "Énergie intelligente pour l'Europe" du programme pour la compétitivité et l'innovation visant à soutenir l'innovation et à éliminer les obstacles non technologiques au déploiement commercial à grande échelle de technologies énergétiques démontrées.

Hiermee worden de activiteiten aangevuld binnen het programma "Intelligente Energie – Europa" als onderdeel van het Programma voor concurrentievermogen en innovatie om innovatie te ondersteunen en niet-technologische belemmeringen voor een grootschalige inzet van gedemonstreerde energietechnologieën uit de weg te ruimen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il complètera le système de la sauvegarde des droits fondamentaux dans l’Union, et vous savez très bien que cela n’est pas une option mais un aboutissement du traité de Lisbonne.

Zij vormt het sluitstuk van het systeem dat de bescherming van de grondrechten binnen de Unie waarborgt, en u weet net zo goed als ik dat toetreding in het Verdrag van Lissabon niet is opgenomen als optie maar als een doel op zich.


À côté de cela, la Commission complétera le volet multilatéral au moyen de fonds bilatéraux et régionaux considérables, en vue d’organiser des activités identifiées au travers du cadre intégré et reconnues comme priorités par les différents gouvernements partenaires.

Daarbovenop zal de Commissie het multilaterale beleid aanvullen met substantiële bilaterale en regionale financieringen om activiteiten te verwezenlijken die zijn vastgesteld in het geïntegreerd ontwikkelingsbeleid en waaraan de respectieve partnerregeringen ook prioriteit hebben gegeven.


Comme cela a été mentionné, elle complétera la directive-cadre sur l’eau.

Zoals gezegd, is het een aanvulling op de kaderrichtlijn inzake water.


De concert avec l'amélioration nécessaire de certains aspects de la situation intérieure de ce pays dans le domaine des minorités et des institutions démocratiques, cela complétera son image de maturité politique que, de fait, l'ARYM a du reste présentée et qui a rendu possible le resserrement de ses relations avec notre famille européenne.

Als dan verder ook nog verbetering komt in bepaalde aspecten in verband met de interne situatie van het land - ik denk bijvoorbeeld aan minderheden en democratische instellingen - zal FYROM een afgerond beeld van politieke rijpheid tonen, van een politieke rijpheid waarvan FYROM reeds blijk heeft gegeven op andere terreinen en waardoor de versterking van zijn betrekkingen met de Europese familie een welkome zaak is geworden.


Cela complètera et augmentera nos efforts actuellement en cours, notamment grâce à l'accent mis sur la coopération structurelle dans le cadre de programmes bilatéraux et horizontaux de coopération avec les pays asiatiques.

Dit kan dienen als aanvulling op onze huidige inspanning, waarbij het accent ligt op structurele onderwijssamenwerking in bilaterale en horizontale samenwerkingsprogramma's met Aziatische landen.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela complétera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela complétera ->

Date index: 2023-07-31
w