Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela comprend entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention, en son article 2, définit la biodiversité comme la « variabilité des organismes vivants de toute origine y compris, entre autres, les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie ; cela comprend la diversité au sein des espèces et entre espèces ainsi que celle des écosystèmes » (cf. [http ...]

In artikel 2 van het biodiversiteitsverdrag wordt 'biodiversiteit' als volgt omschreven: "de variabiliteit onder levende organismen van allerlei herkomst, met inbegrip van, onder andere, terrestrische, mariene en andere aquatische ecosystemen en de ecologische complexen waarvan zij deel uitmaken; dit omvat mede de diversiteit binnen soorten, tussen soorten en van ecosystemen" (zie [http ...]


Cela comprend entre autres le renforcement de la concurrence sur le marché hors brevet, afin d'obtenir des prix plus bas au profit du patient et de l'assurance-maladie, où l'on veille à ce que cela ne nuise pas à l'accessibilité aux médicaments.

Hieronder valt onder meer het aanscherpen van de concurrentie op de off-patent markt, teneinde lagere prijzen te bekomen ten voordele van de patiënt en de ziekteverzekering, waarbij er wordt op toegezien dat deze geen negatieve invloed heeft op de toegankelijkheid tot geneesmiddelen.


Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les faits en cause, iv. doit faire en sorte que les collaborateurs actuels et, dans la mesure, du possible les anciens collaborateurs et les directeurs/administrateurs soient disponibles po ...[+++]

Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat huidige en, in de mate van het mogelijke, voormalige werknemers en directeurs/bestuurders beschikbaar zijn voor de BMA Dit omvat onder meer het verz ...[+++]


Cela comprend notamment les indicateurs établis au niveau de chaque dépôt et portant sur les thèmes suivants : a. Analyser les modifications apportées aux horaires entre le moment de la planification faite à J-X (date de publication de la quatorzaine) pour un jour J et sa mise en oeuvre opérationnelle sur les lieux de travail.

Dit omvat ten minste de indicatoren die opgesteld werden op het niveau van elke stelplaats en die betrekking hebben op de volgende thema's : a. De wijzigingen van de werkroosters die aangebracht worden tussen het moment van de planning op D-X (publicatiedatum van de veertiendaagse) voor een dag D en de operationele uitvoering ervan op de werkplaatsen analyseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela comprend, entre autres les accords sur la gestion du personnel, les moyens logistiques, l'ICT, la mise en oeuvre du budget, le transfert des connaissances, des archives, les délégations, les relations internationales, en plus des dispositions spécifiques de chaque affaire transférée.

Dit bevat onder andere afspraken over het beheer van het personeel, de logistieke middelen, de ICT, de uitvoering van de begroting, de overdracht van kennis, de archieven, de delegaties, de internationale betrekkingen, de uitwisseling van gegevens naast specifieke bepalingen eigen aan elke overgedragen aangelegenheid.


«biodiversité», la variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; cela comprend la diversité au sein des espèces et entre espèces ainsi que celle des écosystèmes.

5) „biodiversiteit”: de variabiliteit onder levende organismen van allerlei herkomst, met inbegrip van terrestrische, mariene en andere aquatische ecosystemen en de ecologische complexen waarvan zij deel uitmaken; dit omvat diversiteit binnen soorten, tussen soorten en van ecosystemen.


Cette mission comprend : 1. des productions culturelles spécifiques à la Société du Palais des Beaux-Arts, qui ne s'adressent pas exclusivement à l'une ou à l'autre Communauté; 2. des coproductions dans les domaines visés au paragraphe précédent, en collaboration avec les sociétés, organismes et institutions ayant des objets sociaux similaires; 3. la mise à disposition des salles et de l'infrastructure du bâtiment à des sociétés, organismes et institutions développant une programmation culturelle qui leur est propre, pour autant que cela n' ...[+++]as en contradiction avec la production artistique de la Société.

Die opdracht omvat : 1. culturele producties eigen aan de Vennootschap van het Paleis voor Schone Kunsten, die zich niet exclusief tot deze of gene Gemeenschap richten; 2. coproducties op de in de vorige paragraaf bedoelde gebieden, in samenwerking met verenigingen, organen en instellingen met gelijkaardige maatschappelijke doeleinden; 3. de terbeschikkingstelling van de zalen en de infrastructuur van het gebouw aan verenigingen, organen en instellingen met een eigen culturele programmering, voor zover die niet strijdig zijn met de artistieke productie van de Vennootschap.


Cela comprend le perfectionnement des compétences du personnel ainsi que davantage de collaboration entre les acteurs publics et privés.

Gedoeld wordt onder meer op bijscholing van personeel en meer samenwerking tussen publieke en particuliere spelers.


18) "diversité biologique", la variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris, entre autres, les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; cela comprend la diversité au sein des espèces et entre espèces ainsi que celle des écosystèmes.

18". biologische diversiteit": de verscheidenheid van levende organismen van allerlei herkomst, met inbegrip van, onder andere, terrestrische, mariene en andere aquatische ecosystemen en de ecologische complexen waarvan zij deel uitmaken; ook de verscheidenheid binnen soorten, tussen soorten en van ecosystemen.


Cela comprend l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux nationaux entre eux ainsi qu'avec les réseaux transeuropéens, de même que l'accès à ces réseaux.

Belangrijk is daarbij de verbindbaarheid en interoperabiliteit van de nationale netten onderling en van die nationale netten met de Trans-Europese netten, alsmede de toegang tot die netten.




D'autres ont cherché : cela comprend entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela comprend entre ->

Date index: 2021-08-06
w