Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela comprend tous " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les immobilisations à proprement parler, cela comprend tous les mouvements y afférents, tels que les donations, les « business combinations », les revalorisations, les dépréciations, les transferts vers d’autres utilisateurs FEDCOM et les mises hors service.

Voor de feitelijke vaste activa omvat dit alle bewegingen van vaste activa zoals donaties, business combinations, herwaarderingen, waardeverminderingen, transfers naar andere FEDCOM gebruikers en buitengebruikstellingen.


2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusations portées contre lui, ou, le cas échéant, par l'intermédiaire de ses parents ou représentants légaux, et ...[+++]

2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het onverwijld en rechtstreeks in kennis wordt gesteld van de tegen hem ingebrachte beschuldigingen of, indien ...[+++]


Nous devons combiner tous les instruments possibles et trouver de nouveaux instruments permettant d’identifier des ressources garantissant la réalisation d’investissements dans les chemins de fer, et cela comprend des systèmes modernes de gestion du trafic, des systèmes de réservation permettant d’acheter des billets de la même manière que pour le transport aérien, et nous devons aussi assurer de meilleures liaisons entre l’Europe orientale et l’Europe occidentale, ce qui constitue un autre problème d’envergure.

We moeten alle mogelijke instrumenten combineren en nieuwe instrumenten vinden om de gelden te vinden voor investering in de spoorwegen, waaronder moderne verkeerscontrolesystemen, reserveringssystemen voor het kopen van vervoersbewijzen op dezelfde manier als in het luchtverkeer, en we moeten ook Oost-Europa beter verbinden met West-Europa, wat een ander groot probleem is.


Cela comprend des audits de rémunération obligatoires pour les employeurs s’étant rendus coupables de discriminations, de nouvelles mesures pour aider les femmes à intégrer le marché du travail et à gravir les échelons professionnels, ainsi que l’extension du droit à demander un horaire de travail flexible à tous les parents d’enfants âgés de moins de 18 ans.

Onze voorstellen zijn onder andere verplichte beloningscontroles voor werkgevers die zich discriminatoir blijken te gedragen, nieuwe maatregelen om vrouwen te helpen aan werk te komen en te stijgen op de carrièreladder en uitbreiding van het recht om flexibele arbeidsvoorwaarden aan te vragen voor alle ouders van kinderen van achttien jaar en jonger.


9. réaffirme que, selon lui, un "monde sans mines" ne peut devenir réalité que si l'on interdit tous les types de mines, et pas uniquement certains types de mines terrestres; souligne que cela comprend tous les types de mines antivéhicules; invite l'Union européenne et ses États membres à jouer le rôle de chef de file dans la réalisation de cet objectif;

9. herhaalt het standpunt dat een 'wereld vrij van mijnen' alleen tot stand kan komen als alle soorten mijnen worden verboden en niet alleen specifieke soorten landmijnen; beklemtoont dat dit ook alle soorten antivoertuigmijnen omvat; verzoekt de EU en de lidstaten om ter bereiking van dit doel een leidende rol op zich te nemen;


H. considérant qu'une des conséquences de la globalisation est une intensification des concentrations, des regroupements et la création de grands groupes internationaux, parfois dans des secteurs présentant un intérêt stratégique vital; considérant qu'une aide devrait par conséquent être donnée à tous les partenaires sociaux afin qu'ils puissent faire face aux changements; considérant que cela comprend le droit à l'information et à la consultation;

H. overwegende dat globalisering onder meer leidt tot een toename van de concentraties, hergroeperingen en de vorming van grote internationale groepen, soms in sectoren van vitaal strategisch belang; overwegende dat daarom alle sectoren van de industrie bijstand moet worden geboden om aan deze veranderingen het hoofd te bieden; overwegende dat dit ook het recht op informatie en raadpleging omvat;


Pour l'application du présent point, il faut entendre par "matière première" toute substance utilisée dans la fabrication du médicament; cela comprend tous les composants du médicament et, si besoin est, le récipient, tels qu'ils sont visés à la section A, point 1, ainsi que les matières de départ telles que des micro-organismes, des tissus d'origine animale ou végétale, des cellules ou des liquides biologiques (y compris le sang) d'origine humaine ou animale, et les constructions cellulaires issues de la biotechnologie.

In de zin van dit hoofdstuk wordt onder "grondstoffen" verstaan, alle stoffen die bij de fabricage van het geneesmiddel worden gebruikt; dit omvat alle bestanddelen van het geneesmiddel en, indien nodig, van de recipiënt, zoals genoemd in rubriek A, punt 1, alsmede uitgangsstoffen zoals micro-organismen, weefsels van plantaardige of dierlijke oorsprong, cellen of vloeistoffen (met inbegrip van bloed) van menselijke of dierlijke oorsprong en biotechnologische celpreparaten.


Cela comprend notamment la vérification, à tous les stades de la production, de la transformation et de la distribution, que les produits de la pêche dépassent au moins les lignes de base des critères de fraîcheur établies conformément à la législation communautaire.

Dit houdt met name in dat in alle stadia van productie, verwerking en distributie wordt nagegaan dat de visserijproducten voldoen aan de overeenkomstig de communautaire wetgeving vastgelegde minimumversheidsnormen.


Cela comprend les opérateurs publics dans les domaines des télécommunications, de l'énergie autre que l'électricité et des transports ferroviaires, ainsi que les opérateurs privés (jouissant de droits exclusifs ou spéciaux) dans tous les secteurs couverts par la directive "secteurs spéciaux".

Het gaat om openbare nutsbedrijven op het gebied van telecommunicatie, energie (met uitzondering van elektriciteit) en spoorvervoer, alsmede particuliere exploitanten (met exclusieve of speciale rechten) in alle sectoren waarvoor de Richtlijn "Nutsbedrijven" geldt.


Cela coûte donc deux fois plus cher à l'employeur. Enfin, si l'on ajoute à tous ces obstacles l'application des barèmes d'ancienneté, on comprend que l'employeur ne réfléchira pas longtemps à la question de savoir s'il préfère engager le premier ou le second candidat, alors même qu'il ne s'est pas encore posé la question de leurs compétences respectives.

Als men daar dan nog de toepassing van de anciënniteitsschalen aan toevoegt, begrijpt men dat de werkgever niet lang zal twijfelen of hij de eerste of de tweede kandidaat zal aanwerven, ongeacht hun respectieve bekwaamheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela comprend tous ->

Date index: 2021-01-19
w