Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela concerne quelque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que cela concerne quelque 100 banques, vous ne pouvez, à mon sens, invoquer le secret professionnel pour ne pas fournir ces renseignements.

Aangezien het zowat 100 banken betreft, kan u zich, mijns inziens, niet beroepen op het beroepsgeheim om deze inlichtingen niet te verstrekken.


Cela concerne quelque 60% des lauréats du rôle linguistique francophone et 35% du rôle linguistique néerlandophone.

Het is ongeveer 60% van de geselecteerden uit de Franse taalrol en een 35% voor die van de Vlaamse taalrol.


Une déclaration électronique — cela concerne quelques milliers de déclarations — moderniserait le traitement et le rendrait plus efficace pour l'intéressé, mais aussi, et surtout, pour le destinataire.

Een elektronische aangifte — het betreft enkele duizenden aangiftes — zou zowel voor de betrokkene als ook en niet in het minst voor de ontvanger de verwerking moderniseren en efficiënter maken.


Cela a causé quelques perturbations dans le fonctionnement des services concernés, et il importe de veiller à ce que cet effet n'ait qu'un caractère transitoire.

Dit heeft tot enige beroering geleid bij de betrokken diensten en het is belangrijk ervoor te zorgen dat deze commotie slechts van voorbijgaande aard is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le caractère facultatif dans le chef de l'adjudicateur et la limitation à la partie que le sous-traitant concerné exécutera ('proportionnellement à la partie du marché qu'ils exécutent') peuvent quelque peu tempérer l'article 12/4, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, la question subsiste de savoir si cela suffit pour que cette disposition soit compatible avec les directives concernées.

Hoewel het facultatieve karakter in hoofde van de aanbesteder en de beperking tot het gedeelte dat de betrokken onderaannemer zal uitvoeren ('in verhouding tot het deel van de opdracht dat zij uitvoeren') de strengheid van het ontworpen artikel 12/4 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 enigszins kan milderen, blijft het de vraag of dit volstaat opdat deze bepaling verenigbaar zou zijn met de betrokken Richtlijnen.


Bien que le caractère facultatif dans le chef de l'adjudicateur et la limitation à la partie que le sous-traitant concerné exécutera (« proportionnellement à la partie du marché qu'ils exécutent ») peuvent quelque peu tempérer l'article 12/4, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, la question subsiste de savoir si cela suffit pour que cette disposition soit compatible avec les directives concernées.

Hoewel het facultatieve karakter in hoofde van de aanbesteder en de beperking tot het gedeelte dat de betrokken onderaannemer zal uitvoeren ("in verhouding tot het deel van de opdracht dat zij uitvoeren") de strengheid van het ontworpen artikel 12/4 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 enigszins kan milderen, blijft het de vraag of dit volstaat opdat deze bepaling verenigbaar zou zijn met de betrokken richtlijnen.


Cette nouvelle qualité et l'exercice d'une profession libérale en étant soumis au statut social des indépendants soulèvent quelques questions d'ordre général et pratique en matière de TVA, et cela en ce qui concerne les avocats qui sont employés par un seul cabinet d'avocats et ne peuvent avoir de clientèle propre en qualité d'indépendant.

Ter zake rijzen in die nieuwe hoedanigheid, beoefenaar van een vrij beroep onderworpen aan het sociaal statuut der zelfstandigen, enkele algemene praktische btw-vragen wanneer zij uitsluitend bij één advocatenkantoor worden tewerkgesteld en waarbij het hen strikt verboden is op zelfstandige basis eigen klanten te hebben.


Cela concerne quelque 20 000 personnes qui sont dans le cadre de procédures pendantes ou de procédures qui sont déjà terminées.

In die fase bevinden zich nu een 20 000 mensen in het kader van lopende procedures of procedures die al werden afgerond.




Mais parce que cela concerne aussi la Justice, je souhaite poser quelques questions plus précisément sur l'accord entre l'administration communale de Zemst et le parquet de Bruxelles à propos de l'application de la procédure de comparution immédiate.

Maar omdat ook Justitie met de zaak te maken heeft, wil ik een paar vragen stellen, meer bepaald over de afspraak tussen het gemeentebestuur van Zemst en het Brussels parket over de toepassing van het zogeheten snelrecht.




D'autres ont cherché : cela concerne quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela concerne quelque ->

Date index: 2025-02-04
w