Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela constituera aussi » (Français → Néerlandais) :

Pour les jeunes, cela constituera certes aussi une incitation à participer à pareil projet.

Ten aanzien van de jongeren zal dit zeker een stimulans zijn om in dergelijke projecten te stappen.


Pour les jeunes, cela constituera certes aussi une incitation à participer à pareil projet.

Ten aanzien van de jongeren zal dit zeker een stimulans zijn om in dergelijke projecten te stappen.


Non seulement cela sera bénéfique pour l’industrie des pays concernés, mais cela constituera aussi une occasion de standardiser et de renforcer les normes sociales et environnementales.

Dat is niet alleen een voordeel voor de industrie van de betrokken landen maar ook een kans om regelgeving op sociaal en milieugebied te harmoniseren en te versterken.


La première mesure définie dans notre rapport est la nécessité d’un accord entre Israël et l’Autorité palestinienne au sujet de données communes relatives à la distribution de l’eau disponible et à la démographie. Cela constituera un point de départ pour avancer dans les négociations, étant donné qu’aussi bien les deux parties que les rapports indépendants ont, jusqu’à présent, présenté des chiffres divergents.

De eerste stap die volgens ons verslag moet worden gemaakt, is dat Israël en de Palestijnse Autoriteit, als beginpunt voor verdere onderhandelingen, samen overeenstemming moeten bereiken over gegevens met betrekking tot de distributie van beschikbaar water en de demografie, aangezien door beide kanten én onafhankelijke verslagen tot nu toe verschillende cijfers zijn gepresenteerd.


Nous avons beaucoup parlé d’égalité des chances pour les hommes et les femmes, d’égalité des droits sur le marché du travail, et il est clair qu’un congé de maternité plus long, et de paternité aussi, constituera une meilleure base pour cela.

Wij hebben veel gesproken over gelijke kansen voor mannen en vrouwen en gelijke rechten op de arbeidsmarkt, en het is duidelijk dat langer zwangerschapsverlof, en ook vaderschapsverlof, daarvoor een betere basis zal bieden.


Nous espérons très fort que cela constituera un exemple, mais fixera aussi des normes pour les futurs travaux du Conseil des droits de l’homme.

Wij hopen zeer dat dit voorbeeld navolging zal vinden en dat het ook de normen stelt voor het toekomstige werk van de Mensenrechtenraad.


Cela aussi constituera une nouvelle chance pour les agriculteurs européens.

Ook dat zal een nieuwe mogelijkheid bieden voor de Europese landbouwers.


Cela ne constituera-t-il pas en outre un précédent qui aura pour effet de confier aussi aux entreprises l'organisation d'autres traitements préventifs, voire curatifs?

Zal dit bovendien geen precedent zijn dat aanleiding geeft om ook andere preventieve en zelf curatieve behandelingen door bedrijven te laten organiseren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela constituera aussi ->

Date index: 2024-02-24
w