Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela durera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela durera encore des années avant que leur droit d'occupation ne s'éteigne.

Het zal dus nog jaren duren vooraleer hun woonrecht uitdooft.


Si la Belgique ne prend pas l'initiative de relancer la politique africaine de l'Europe cela durera longtemps avant que l'on s'en soucie.

Als België niet het initiatief neemt om het Afrikaanse beleid van Europa nieuw leven in te blazen, zal het nog lang duren alvorens met zich hierom bekommert.


Tant que l'autorité fédérale reste compétente — et cela durera sans doute encore deux ans — elle continuera à assumer pleinement ses responsabilités, par exemple en ce qui concerne la réglementation du secteur des titres-services.

Tot zolang de federale overheid bevoegd is — en dit zal wellicht nog 2 jaar duren — zal de federale overheid ten volle haar verantwoordelijkheid blijven opnemen, bijvoorbeeld wat de reglementering van de sector van de dienstencheques betreft.


Si la Belgique ne prend pas l'initiative de relancer la politique africaine de l'Europe cela durera longtemps avant que l'on s'en soucie.

Als België niet het initiatief neemt om het Afrikaanse beleid van Europa nieuw leven in te blazen, zal het nog lang duren alvorens met zich hierom bekommert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une majorité d'états continue à proposer des hommes, cela durera longtemps avant qu'une parité au sein de la Commission soit atteinte.

Indien de meeste staten mannen blijven voorstellen, zal het lang duren alvorens er een evenwicht binnen de Commissie is bereikt.


Dans la présente proposition, rien de tel. Cela a pour unique conséquence que l'audience durera 3 ou 5 jours (délais qui d'ailleurs peuvent être prolongés sans recours).

In dit voorstel is daar niets van terug te vinden. Het enige gevolg is dat de terechtzitting 3 of 5 dagen duurt (termijnen die overigens zonder verhaal kunnen worden verlengd).


La question est bien sûr de savoir combien de temps cela durera.

Maar de vraag is natuurlijk hoelang dat zo blijft.


Quelle est l'ampleur des efforts à consentir pour les résoudre? Combien de temps cela durera-t-il et quels seront les coûts pour le budget de l'UE?

Hoeveel inspanningen zijn er nog nodig om ze op te lossen, hoe lang gaat dit duren en hoeveel gaat dit de EU-begroting kosten?


Aussi longtemps que cela durera, les valeurs communes de l’Europe ne seront qu’un rêve.

Zolang dat kan gebeuren blijven Europa’s gemeenschappelijke waarden niet meer dan een droom.


Tant que cela durera, que ce soient dans les assemblées politiques, l’industrie, la formation ou sur le plan social et économique, des mesures spéciales devront, à mon sens, être mises en œuvre.

Zolang het er zo uitziet in politieke vergaderingen, het bedrijfsleven, het onderwijs en in sociaal-economisch opzicht, vind ik dat er speciale maatregelen moeten worden genomen.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela durera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela durera ->

Date index: 2021-07-19
w