Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela débouchera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Généralement, cela débouchera sur le même résultat que le régime particulier du "crédit-pont", vu les hypothèses des articles 4, §§ 1, alinéa 1 et 2, 1° du présent projet d'arrêté qui prévoient que le crédit est remboursé intégralement à la fin du délai stipulé dans le contrat et qu'il a été prélevé immédiatement et intégralement (s'il y a une liberté de choix).

Doorgaans zal dat tot een zelfde resultaat leiden als het bijzondere regime van "overbruggingskrediet" gelet op de veronderstellingen van de artikelen 4, §§ 1, eerste lid en 2, 1° van dit ontwerpbesluit die voorzien dat het krediet integraal wordt terugbetaald op het einde van de termijn bepaald in het contract en dat het onmiddellijk integraal werd opgenomen (als er keuzevrijheid is).


À terme, cela débouchera sur une exploitation à outrance de tous les engagements possibles en matière de travail de proximité visant à viabiliser les quartiers et cela minera la confiance dans la police locale et la politique qu'elle mène, ce qui aggravera le malaise policier, avec toutes les conséquences qui s'ensuivront.

Op termijn betekent dit een roofbouw van alle mogelijke engagementen inzake wijkwerking gericht op een leefbare buurt en ondermijnt het het vertrouwen in de lokale politie en haar beleid wat moet leiden tot verdere politiële malaise, met alle gevolgen van dien.


a) Cela débouchera-t-il sur une note politique officielle du premier ministre sur la sécurité de l'information et la cyberdéfense ?

(a) Zal dit leiden tot een officiële beleidsnota over informatieveiligheid en cyberdefensie van de eerste minister?


M. Vercamer suppose que tout cela débouchera sur un certain nombre de règles nouvelles, avec les conséquences qui en découlent.

De heer Vercamer veronderstelt dat dit alles zal uitmonden in een aantal nieuwe regels met de bijhorende consequenties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a du mal à se défaire de l'impression que cela débouchera (dans le meilleur des cas) sur une structure duale en matière de relations extérieures.

Men kan zich moeilijk van de indruk ontdoen dat dit zal leiden tot een (in het beste geval) duale structuur op het gebied van externe betrekkingen.


J'espère que cela débouchera sur des décisions politiques concrètes.

Ik hoop dat concrete beleidsbeslissingen zullen volgen.


12. se félicite des nouvelles stratégies arctiques récemment publiées par les États membres de l'Union européenne; espère que cela débouchera sur des engagements plus concrets dans l'Arctique;

12. is verheugd over de onlangs door sommige EU-lidstaten bekendgemaakte strategieën voor het Noordpoolgebied; spreekt de hoop uit dat dit tot een meer concrete betrokkenheid in de Arctische regio zal leiden;


Si l’Union européenne travaille de manière concertée à la coopération au développement, cela débouchera sur des économies, sur la suppression des chevauchements et une meilleure garantie que les fonds sont alloués de manière adéquate et efficiente.

Maar samenwerking binnen de Europese Unie voor ontwikkelingssamenwerking leidt tot besparingen, tot voorkomen van overlap, tot betere en efficiëntere uitgaven.


J’espère que cela débouchera également sur des décisions claires, générales et communes.

Ik hoop dat die ook zal resulteren in duidelijke, brede en gezamenlijke besluiten.


– (ES) Je pense que l’Union européenne doit faciliter les meilleures pratiques à travers l’Europe et que cela débouchera sur les propositions législatives qui peuvent améliorer cette situation.

− (ES) Ik ben van oordeel dat de Europese Unie moet bijdragen aan de bevordering van beste praktijken in Europa en dat uit die ervaring wetgevingsvoorstellen zullen voortvloeien die tot een verbetering van de situatie kunnen leiden.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela débouchera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela débouchera ->

Date index: 2021-08-16
w