Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte purement conservatoire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Compagnie aérienne purement intérieure
Dont la cause est purement psychique
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Purement et simplement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela est purement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


compagnie aérienne purement intérieure

uitsluitend binnenlandse luchtvaatmaatschappij


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


psychogénétique/psyuchogène | dont la cause est purement psychique

psychogeen | door de geest veroorzaakt


acte purement conservatoire

daad tot behoud van het goed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'en demeure pas moins que l'un des objectifs de ce cadre juridique est d'instaurer des règles applicables (dans la mesure où cela est possible et utile) à tous les services de paiement, qu'ils soient purement nationaux ou paneuropéens.

Aan de andere kant is één van de doelstellingen van het rechtskader de invoering van regels die - voorzover mogelijk en nuttig - van toepassing moeten zijn op alle betalingsdiensten, ongeacht of het gaat om zuiver binnenlandse of pan-Europese betalingsdiensten.


Au contraire, ceux-ci indiquent que nonobstant la portée purement indicative désormais attribuée au plan régional de développement, celui-ci peut le cas échéant indiquer qu'il y aura lieu de modifier le plan régional d'affectation du sol sur un point particulier avec pour effet de contraindre le Gouvernement à adopter, dans cette hypothèse, le projet modifiant le plan d'affectation du sol dans le délai prescrit de douze mois à compter de l'adoption du plan régional de développement (Doc. parl. s.o. 1997/1998, n° A-263/2, p. 12) mais ...[+++]

Die stipuleren integendeel dat het gewestelijk ontwikkelingsplan, niettegenstaande de louter indicatieve waarde die het voortaan heeft, desgevallend kan bepalen dat een specifiek punt van het gewestelijk bestemmingsplan moet worden gewijzigd, wat als gevolg heeft dat de Regering, in die hypothese, het ontwerp tot wijziging van het bestemmingsplan moet goedkeuren binnen de voorgeschreven termijn van twaalf maanden na de goedkeuring van het gewestelijk ontwikkelingsplan (Parl. St., s.o. 1997/1998, nr. A-263/2, p. 12) maar zonder dat dit de Regering belet om op eigen initiatief en te allen tijde een besluit te nemen tot wijziging van het ge ...[+++]


M. Laeremans aimerait que la présidente du Sénat lui dise si la situation de ces sénateurs de droit avait des implications pour le Sénat ou si cela était purement symbolique.

De heer Laeremans wenst van de voorzitster van de Senaat te vernemen of de situatie van deze senatoren van rechtswege implicaties had voor de Senaat of was het puur symbolisch.


Cela signifie que les actions du Maillage bleu à mener dans le cadre de ce Plan sont nécessairement orientées vers l'atteinte des objectifs de qualité de l'eau mais également de conservation de la nature, - sans préjudice des actions développées dans le cadre du Plan Nature -, en plus des aspects purement hydrologiques.

Dit betekent dat de acties van het Blauwe Netwerk die in het kader van dit Plan uitgevoerd dienen te worden, noodzakelijkerwijs georiënteerd worden op het bereiken van de doelstellingen inzake waterkwaliteit maar ook inzake natuurbehoud -onverminderd de acties uitgevoerd in het kader van het Natuurplan-, naast louter hydrologische aspecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un recours peut être traité de façon standardisée et si cela s'avère possible, tout est mis en oeuvre, avec le soutien du greffe, pour l'intégrer dans la procédure purement écrite.

Waar mogelijk wordt reeds getracht om beroepen die op gestandaardiseerde wijze kunnen worden behandeld, met de administratieve ondersteuning van de griffie, in de louter schriftelijk procedure te verwerken.


Cela a toutefois eu pour conséquence que lors de l'organisation d'une deuxième préconférence de l'ITF, financée cette fois par l'autorité fédérale, il y a quelques jours de cela, le CEGES a été purement et simplement ignoré.

Het gevolg is wel geweest dat bij de organisatie van een tweede, ditmaal federaal gefinancierde, preconferentie van het ITF enkele dagen geleden, het SOMA gewoonweg werd genegeerd.


Cela a toutefois eu pour conséquence que lors de l'organisation d'une deuxième préconférence de l'ITF, financée cette fois par l'autorité fédérale, il y a quelques jours de cela, le CEGES a été purement et simplement ignoré.

Het gevolg is wel geweest dat bij de organisatie van een tweede, ditmaal federaal gefinancierde, preconferentie van het ITF enkele dagen geleden, het SOMA gewoonweg werd genegeerd.


Cette discussion est purement sémantique et symbolique (car cela ne change rien aux procédures proprement dites), mais on sait à quel point cela peut être important en termes de perception.

Hoewel een semantische en symbolische discussie (want het veranderd niets aan de procedures zelf), is dit voor de perceptie van groot belang.


La raison pour laquelle ils ne sont pas (encore) actifs sur le terrain — ce qui serait en fait idéal — est de nature purement financière: actuellement, la CTB ne peut pas se permettre de décentraliser l'expertise sectorielle, même si cela est essentiel, étant donné le nouveau paradigme de l'aide et la nécessité de soutenir le dialogue politique.

De reden waarom ze niet (nog) op het terrein zitten — hetgeen in feite ideaal zou zijn — is puur van financiële aard : een expert op het terrein kost het dubbele van een expert in Brussel. BTC kan zich nu niet veroorloven om de sectoriele expertise te decentraliseren, ook al is dat essentieel, gezien het nieuwe hulpparadigma en de noodzaak om de politieke dialoog te ondersteunen.


Cela semble purement et simplement bizarre, car, après 40 ans, les fonctionnaires du Conseil ne savent de toute évidence plus très bien ce que cet accord prévoit au juste, puisque la version fournie par le Parlement européen contient précisément l’opposé de ce que le Conseil a revendiqué à maintes reprises durant les négociations.

Wat daarbij regelrecht bizar overkomt, is dat Raadsambtenaren na veertig jaar kennelijk niet meer weten wat er nu precies in dat herenakkoord staat. Immers, de tekst die het Bureau van het Europees Parlement ons ter beschikking gesteld heeft, komt precies op het tegendeel neer van wat de Raad in de onderhandelingen steeds beweerd heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela est purement ->

Date index: 2022-07-17
w