Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela exige parfois beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que le nombre des sénateurs est limité en comparaison des tâches du Sénat, il semble souhaitable que le bureau veille à l'opportunité de la création des sous-commissions et des groupes de travail, qui exigent parfois beaucoup de temps des sénateurs.

Aangezien het aantal senatoren beperkt is in verhouding tot de taken van de Senaat, lijkt het wenselijk dat het bureau waakt over de opportuniteit van het instellen van subcommissies en werkgroepen, die soms veel tijd van de senatoren opslorpen.


Cela exige beaucoup de force pour concrétiser la volonté de changer de sexe.

Het vergt veel kracht om het veranderen van je genderrol alleen door te maken.


Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu avancé et que la directive n'exige une EIE que préalab ...[+++]

In veel gevallen is duidelijk dat het publiek de richtlijn en de rol van de Commissie niet goed begrijpt: mensen klagen soms lang voordat er enige administratieve procedure van start is gegaan en beweren dat er geen m.e.r.-procedure is uitgevoerd, terwijl er dan in feite geen inbreuk is vast te stellen omdat het daarvoor nog te vroeg is en de richtlijn alleen vereist dat er een m.e.r. wordt uitgevoerd voordat er een vergunning wordt verleend.


En tant que pour ainsi dire client de Mme Wallis, j'admets librement que cela exige parfois beaucoup de travail et d'effort, mais les citoyens ont le droit d'attendre de nous que nous fassions cet effort.

Als haar klant, bij wijze van spreken, geef ik openlijk toe dat dit soms veel werk en inspanning vergt, maar burgers mogen terecht deze inspanning van ons verwachten.


Un autre membre souligne qu'en ce qui concerne les assistants sociaux et infirmiers sociaux, les diplômes délivrés dans d'autres pays européens le sont parfois sur la base d'exigences beaucoup moins grandes qu'en Belgique.

Een ander lid onderstreept dat het diploma van maatschappelijk assistent en sociaal verpleegkundige in sommige andere Europese landen veel gemakkelijker wordt uitgereikt dan in België, waar aan veel meer eisen moet zijn voldaan.


Un autre membre souligne qu'en ce qui concerne les assistants sociaux et infirmiers sociaux, les diplômes délivrés dans d'autres pays européens le sont parfois sur la base d'exigences beaucoup moins grandes qu'en Belgique.

Een ander lid onderstreept dat het diploma van maatschappelijk assistent en sociaal verpleegkundige in sommige andere Europese landen veel gemakkelijker wordt uitgereikt dan in België, waar aan veel meer eisen moet zijn voldaan.


Et il y a les caméras mobiles utilisées par les services de police qui ont parfois quelque utilité pour retrouver ­ mais c'est alors beaucoup plus délicat et cela demande toute une analyse ­ les délinquants graves.

En er zijn de mobiele camera's van de politiediensten die soms enig nut kunnen hebben bij het opsporen van zware delinquenten, maar het inzetten van die camera's ligt veel delicater en vergt heel wat analyse.


Cela n’a pas été facile; il y a eu 10 ans de débats et cela nous rendra beaucoup plus exigeants, pas seulement envers nous-mêmes mais également pour les élargissements futurs, au moment d’exiger la loyauté, la coopération et la prise de responsabilité de la part de tous ceux qui souscriront aux nouvelles règles qui s’appliqueront dès l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Het was niet gemakkelijk; er zijn tien jaren van debatteren aan voorafgegaan en daardoor zullen we, niet alleen tegenover onszelf maar ook bij toekomstige uitbreidingen, veel veeleisender zijn en van al degenen die de nieuwe regels onderschrijven die van kracht zullen zijn vanaf het moment dat het Verdrag van Lissabon in werking treedt, trouw, samenwerking en verantwoordelijkheid vragen.


6. En reconnaissance du fait que beaucoup d'exigences seront définies par les pouvoirs publics, il conviendrait de créer de nouveaux instruments financiers permettant de financer la recherche jusqu'à 100 % des coûts si cela se justifie.

6. Gezien het feit dat tal van vereisten door de overheid zullen worden gespecificeerd, zouden nieuwe financieringsinstrumenten moeten worden gecreëerd om te bereiken dat de aan onderzoek bestede bedragen, indien hiertoe gegronde redenen bestaan, tot 100% kunnen worden terugbetaald.


Bien que les clubs développent des activités commerciales de grande ampleur qui exigent des garanties particulières au point de vue de la gestion et du capital, ils prennent parfois la forme juridique d'une asbl qui exige beaucoup moins de garanties.

Hoewel de clubs omvangrijke commerciële activiteiten ontwikkelen waarvoor bijzondere waarborgen vereist zijn op het gebied van het beheer en het kapitaal, nemen ze soms de rechtsvorm aan van een vzw die veel minder waarborgen oplegt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela exige parfois beaucoup ->

Date index: 2023-11-10
w