Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela fait des années que nous luttons contre » (Français → Néerlandais) :

Cela fait des années que nous luttons contre la segmentation discriminatoire et la mise à mal de la solidarité à la base de notre système d'assurances.

Al jaren vechten we tegen de discriminerende segmentatie en de afbouw van de solidariteit die de hoeksteen van ons verzekeringsstelsel vormt.


Cela fait des années que des organisations des Nations unies telles que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et ONUSIDA ainsi que des organisations belges telles que le Centre international de santé reproductive (ICRH), Médecins sans frontières, Sensoa et l'Institut de médecine tropicale (IMT) essaient par tous les moyens de lutter contre le virus et soulign ...[+++]

VN-organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) en UNAIDS en Belgische organisaties zoals het International Centre for Reproductive Health (ICRH), Artsen Zonder Grenzen, Sensoa en het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG) proberen al jaren met alle middelen het virus te bestrijden en wijzen hierbij op het enorme belang van de promotie en het gebruik van condooms bij hiv-preventie.


Cela fait des années que des organisations des Nations unies telles que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et ONUSIDA ainsi que des organisations belges telles que l'Institut de médecine tropicale (IMT), le Centre international de santé reproductive (ICRH), Médecins sans frontières, Sensoa et d'autres essaient par tous les moyens de lutter contre le virus et soulign ...[+++]

VN-organisaties, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) en UNAIDS, en Belgische organisaties zoals het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG), het International Centre for Reproductive Health (ICRH), Artsen Zonder Grenzen, Sensoa en anderen, proberen al jaren met alle middelen het virus te bestrijden en wijzen hierbij op het enorme belang van preventie, bestaande uit gedragsveranderingen gebaseerd op respect voor elkaar en condooms.


Cela fait plusieurs années que nos voisins (la France, les Pays-Bas, la Grande-Bretagne, l'Écosse, la Suède et l'Espagne) ont mis en œuvre des plans nationaux de lutte contre l'hépatite C et qu'ils ont organisé des campagnes visant à augmenter le niveau de connaissances tant du grand public que de groupes à risque spécifiques, et à stimuler la recherche d'informations et l'acceptation du dépistage.

In de ons omringende landen (Frankrijk, Nederland, Groot-Brittanië, Schotland, Zweden, Spanje) is men reeds enkele jaren bezig met de uitvoering van nationale plannen ter bestrijding van hepatitis C. Diverse campagnes werden georganiseerd met als doel om zowel bij het algemene publiek als bij specifieke risicogroepen, het kennisniveau te verhogen en het zoeken naar informatie en testgedrag te stimuleren.


Cela fait des années que des organisations des Nations unies telles que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et ONUSIDA ainsi que des organisations belges telles que l'Institut de médecine tropicale (IMT), le Centre international de santé reproductive (ICRH), Médecins sans frontières, Sensoa et d'autres essaient par tous les moyens de lutter contre le virus et soulign ...[+++]

VN-organisaties, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) en UNAIDS, en Belgische organisaties zoals het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG), het International Centre for Reproductive Health (ICRH), Artsen Zonder Grenzen, Sensoa en anderen, proberen al jaren met alle middelen het virus te bestrijden en wijzen hierbij op het enorme belang van preventie, bestaande uit gedragsveranderingen gebaseerd op respect voor elkaar en condooms.


Au niveau européen par contre, cela fait plusieurs années déjà que l'on discute de la problématique et que l'on cherche à la réglementer.

Op Europees niveau is de bespreking en regeling van deze problematiek wel al een aantal jaren aan de gang.


Pour la coopération gouvernementale, cette lutte fait ainsi partie des programmes d'appui aux systèmes de santé; pour l'appui non gouvernemental cela fait partie de l'appui aux acteurs non gouvernementaux actifs dans les systèmes de santé, tels que notamment Memisa, Médecins du Monde, action Damien. A ce sujet on peut particulièrement mentionner l'accord-cadre avec l'Institut de Médecine Tropicale qui, outre d ...[+++]

En voor de gouvernementele samenwerking maakt die strijd zo deel uit van de interventies ten gunste van de gezondheidssystemen, voor de niet gouvernementele steun maakt dit deel uit van steun aan niet gouvernementele actoren actief op de gezondheidssystemen zoals Memisa, Dokters van de Wereld, Damiaanactie e. a. Hierbij kunnen wij ook speciaal het raamakkoord met het Instituut voor Tropische Geneeskunde vermelden die naast steun aan gezondheidssystemen ook specifieke programma's heeft voor de strijd tegen zoönosen zoals de Afrikaanse Trypanosomiasis of Ebola o.a. Wat de internationale organisaties betreft kunnen we de ...[+++]


3. Non, malgré le fait qu'année après année, nous constatons une diminution constante du nombre de déclarations papier (2,06 million en 2011 contre 1,07 million en 2015) et vu que suivant les chiffres du SPF Économie en 2014, il y avait encore 17 % des ménages qui ne disposaient pas d'un accès à Internet, la suppression des déclarations papier n'est pas encore pour un futur proche.

3. Neen, zelfs wanneer we jaar na jaar vaststellen dat er een constante daling is van het aantal papieren aangiften (2,06 miljoen in 2011 naar 1,07 miljoen in 2015) en aangezien volgens de cijfers va de FOD Economie, in 2014 nog 17 % van de gezinnen geen toegang hebben tot internet is de afschaffing van de papieren aangiften niet voor de nabije toekomst.


Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flam ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 septem ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de l'Accord de Bonn transposé par la loi du 16 juin 1989 portant approbation de l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution d ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het Bonn-Akkoord dat omgezet werd door de wet van 16 juni 1989 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake samenwerking bij het bestrijden van de verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen, en van de Bijlage, opgemaakt te Bo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela fait des années que nous luttons contre ->

Date index: 2022-07-31
w