Troisièmement, la COSAC a proposé de faire, avant l'adoption du traité, quelques expériences au niveau des parlements nationaux mais certaines assemblées ont travaillé comme si cela figurait vraiment dans un traité.
Ten derde, de COSAC stelde voor om vóór de goedkeuring van het verdrag enkele proeven te doen op het niveau van de nationale parlementen, maar sommige assemblees hebben gedaan alsof het principe werkelijk in het verdrag was opgenomen.