Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela implique donc " (Frans → Nederlands) :

Cela implique donc, d'une part, un retour définitif des réfugiés palestiniens et, d'autre part, un règlement acceptable pour toutes les parties concernées à propos de la question de Jérusalem, du statut des quelque 400 000 colons et du statut définitif de l'État palestinien.

Dit houdt bijgevolg niet alleen een definitieve terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen in maar ook een voor alle betrokken partijen aanvaardbare regeling voor Jeruzalem, het statuut van de circa 400 000 kolonisten en een definitief statuut voor de Palestijnse Staat.


Cela implique donc, d'une part, un retour définitif des réfugiés palestiniens et, d'autre part, un règlement acceptable pour toutes les parties concernées à propos de la question de Jérusalem, du statut des quelque 400 000 colons et du statut définitif de l'État palestinien.

Dit houdt bijgevolg niet alleen een definitieve terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen in maar ook een voor alle betrokken partijen aanvaardbare regeling voor Jeruzalem, het statuut van de circa 400 000 kolonisten en een definitief statuut voor de Palestijnse Staat.


Cela implique donc que le nombre actuel représente plus de 75 % de la programmation.

Dit betekent dus dat de programmatie voor meer dan 75 % is ingevuld.


« Cela implique donc que les fonctionnaires chargés du recouvrement peuvent, sans que les limitations de pouvoirs prévues à l'article 318, CIR 92 leur soient applicables, prendre connaissance de tous les éléments relatifs à la détermination de la situation patrimoniale d'un débiteur d'impôts, qui sont détenus par un ou plusieurs établissements visés à l'article 318, CIR 92, tout en excluant que les éléments ainsi communiqués soient utilisés en vue de l'établissement de l'impôt dû par ce débiteur » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 18).

« Dit impliceert dus dat de ambtenaren belast met de invordering, zonder dat de beperkingen van bevoegdheid voorzien in artikel 318, WIB 92 op hen van toepassing zijn, kennis kunnen nemen van alle gegevens met betrekking tot de vaststelling van de vermogenstoestand van een belastingschuldige die worden bijgehouden door een of verschillende instellingen bepaald bij artikel 318, WIB 92, waarbij wordt uitgesloten dat de aldus medegedeelde gegevens met het oog op de vestiging van de door deze schu ...[+++]


La base de remboursement sera donc recalculée comme s'il s'agissait d'un produit générique, et cela implique donc que l'on confronte le patient au fait que s'il achète une spécialité hors brevet, il devra également en supporter les conséquences financières.

De basis voor de terugbetaling wordt dus herberekend alsof het een generisch product zou zijn, en dat impliceert dus dat men de patiënt confronteert met het feit dat, indien hij een off-patent specialiteit koopt, hij daarvan ook de financiële gevolgen zal dragen.


La base de remboursement sera donc recalculée comme s'il s'agissait d'un produit générique, et cela implique donc que l'on confronte le patient au fait que s'il achète une spécialité hors brevet, il devra également en supporter les conséquences financières.

De basis voor de terugbetaling wordt dus herberekend alsof het een generisch product zou zijn, en dat impliceert dus dat men de patiënt confronteert met het feit dat, indien hij een off-patent specialiteit koopt, hij daarvan ook de financiële gevolgen zal dragen.


L'exposé des motifs mentionne : « L'article 84 de la loi est complété de manière à affirmer clairement qu'aucun contrat de travail au sens de la loi de 1978 n'est conclu avec les détenus qui exécutent un travail pénitentiaire. En effet, le fait qu'il y ait une obligation dans le chef de l'administration de mettre les détenus au travail contredit l'idée même de relation contractuelle, laquelle implique une volonté libre des contractants. Sur le plan opérationnel, l'assimilation à un vrai contrat de travail, avec toutes les conséquences que cela implique (charge de ...[+++]

De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert. Op het operationele vlak zou de gelijkstelling met een ...[+++]


Cela implique donc que, dans le cas d'une demande d'extrait faite par voie électronique concernant une personne née avant 1930, si le résultat de la demande est " inconnu au fichier" , il y a dès lors lieu de demander confirmation de cette réponse au Service du Casier judiciaire central (par le biais d'une demande d'extrait par courrier).

Indien « niet gekend in bestand » als resultaat verschijnt bij een langs elektronische weg verrichte aanvraag om een uittreksel te verkrijgen betreffende een persoon geboren vóór 1930, moet bijgevolg eerst om bevestiging van dat antwoord worden verzocht bij de dienst van het Centraal Strafregister (door per brief een uittreksel aan te vragen).


4.3 cela implique donc qu'il est uniquement tenu compte des effectifs " apportés" à ce moment dans le cadre opérationnel, d'une part, par la police communale et, d'autre part, par la police fédérale, en application de l'article 235, alinéa 1, LPI. Attendu que la clé de répartition n'est appliquée qu'une seule fois, il ne sera pas tenu compte des fluctuations d'effectifs après le moment visé au point 4.2;

4.3 dit impliceert dus dat men enkel rekening houdt met de op dat ogenblik in het operationeel kader ingebrachte effectieven door, enerzijds, de gemeentepolitie en, anderzijds, de federale politie bij toepassing van artikel 235, eerste lid, WGP. Vermits het een eenmalige verdeelsleutel betreft, zal geen rekening worden gehouden met het personeelsverloop na het in punt 4.2 bedoelde ogenblik;


Cela implique non seulement l'élaboration d'un cadre juridique favorable aux investissements, mais aussi l'adoption de mesures destinées à stimuler la demande et donc à réduire l'incertitude des investisseurs privés.

Dit betekent niet alleen dat er een investeringsvriendelijk wetgevingskader moet worden ontwikkeld, maar ook dat actie moet worden ondernomen om de vraag te stimuleren teneinde de onzekerheid voor particuliere investeerders te verminderen.




Anderen hebben gezocht naar : cela implique donc     conséquences que cela     laquelle implique     donc     cela     cela implique     demande et donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela implique donc ->

Date index: 2022-12-21
w