Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela implique effectivement " (Frans → Nederlands) :

Cela implique effectivement que, suivant la hauteur du revenu professionnel imposé globalement du contribuable, une réduction d'impôt fédérale épargne à long terme peut encore être accordée à concurrence de 740 euros de dépenses (montant valable pour les exercices d'imposition 2016-2018).

Dit heeft inderdaad tot gevolg dat er, afhankelijk van de hoogte van het gezamenlijk belast beroepsinkomen van de belastingplichtige, nog voor maximaal 740 euro (bedrag geldig voor de aanslagjaren 2016-2018) uitgaven een federale belastingvermindering lange termijnsparen kan worden verleend.


Il serait effectivement très positif d'impliquer le PNUE dans la procédure parce que cela permettrait d'établir un parallèle avec la stratégie mise en oeuvre pour le mercure.

Het zou inderdaad zeer positief zijn om UNEP bij de procedure te betrekken : men zou op die manier een parallellisme kunnen maken met de strategie rond kwik.


Il serait effectivement très positif d'impliquer le PNUE dans la procédure parce que cela permettrait d'établir un parallèle avec la stratégie mise en oeuvre pour le mercure.

Het zou inderdaad zeer positief zijn om UNEP bij de procedure te betrekken : men zou op die manier een parallellisme kunnen maken met de strategie rond kwik.


Cela dit, Charles Mwando Simba, ministre congolais de la Défense a confirmé dans un courrier adressé au RSSG Alan Doss, Chef de la mission des Nations unies en RDC, la MONUC, que Bosco Ntaganda n’est pas impliqué dans l’opération militaire Kimia II dans le Kivu. J’estime cependant que la Belgique, de concert avec le reste de la communauté internationale, doit continuer à insister pour cette personne soit effectivement arrêtée et extradée vers La Haye dès que les circonstan ...[+++]

Dit gezegd zijnde; Charles Mwando Simba, de Congolese minister van Defensie, heeft in een brief gericht tot RSSG Alan Doss, Missiehoofd van MONUC, de VN-operatie in de DRC, bevestigd dat Bosco Ntaganda niet betrokken is bij de militaire operatie in de Kivu, Kimia II. Ik ben evenwel van mening dat België, samen met haar partners van de Internationale Gemeenschap, moet blijven aandringen dat deze persoon effectief wordt aangehouden en uitgeleverd aan Den Haag van zodra de omstandigheden het toelaten.


Cela pourrait impliquer qu'il existerait effectivement des arguments favorables à l'application des lois sur l'usage des langues en matière administrative.

Zulks zou kunnen impliceren dat er toch argumenten zouden kunnen zijn voor de toepassing van de taalwetten in bestuurszaken.


Le rôle géopolitique et géostratégique que joue cette région pour l’Union européenne a été clairement exprimé; cela implique effectivement que l’Union européenne soit davantage présente dans cette région.

Duidelijk is naar voren gekomen welke belangrijke geopolitieke en geostrategische rol deze regio voor de Europese Unie speelt. Dat betekent ook dat de Unie daar nadrukkelijker aanwezig moet zijn.


Le rôle géopolitique et géostratégique que joue cette région pour l’Union européenne a été clairement exprimé; cela implique effectivement que l’Union européenne soit davantage présente dans cette région.

Duidelijk is naar voren gekomen welke belangrijke geopolitieke en geostrategische rol deze regio voor de Europese Unie speelt. Dat betekent ook dat de Unie daar nadrukkelijker aanwezig moet zijn.


Cela implique que ces produits seront mis à la disposition des pays intéressés à des conditions (prix, expertise nécessaire sur place et autres conditions préalables relatives aux infrastructures) qui les rendront effectivement accessibles.

Dit impliceert dat deze producten met het oog op deze toegankelijkheid onder bepaalde voorwaarden (prijs, noodzakelijke expertise ter plaatse en andere infrastructurele voorwaarden) ter beschikking worden gesteld aan de belanghebbende landen.


17. demande que les engagements pris par les Israéliens et les Palestiniens, engagements annoncés par le Président Clinton à l'issue du sommet, soient effectivement observés; demande en particulier qu'un terme soit mis à la violence et que soient mises en œuvre les mesures que cela implique, telles que le redéploiement des forces israéliennes en dehors des zones palestiniennes, la levée du bouclage des territoires palestiniens, la réouverture de l'aéroport de Gaza, etc.;

17. dringt erop aan dat de toezeggingen die de Israëli's en de Palestijnen hebben gedaan en die door president Clinton aan het einde van de Topbijeenkomst bekend zijn gemaakt, worden nagekomen; dringt met name aan op beëindiging van het geweld en op de tenuitvoerlegging van de maatregelen die zulks beogen, zoals terugtrekking van de Israëlische troepen uit Palestijns gebied, beëindiging van de afsluiting van Palestijnse gebieden, heropening van de Gaza-luchthaven, enz.;


J'ai appris qu'il y avait 660 demandes de prefiling mais cela n'implique pas que l'on établit effectivement un dossier pour toutes ces demandes.

Ik verneem dat er 660 prefilingdossiers waren, maar dat betekent niet dat voor al die aanvragen effectief een dossier wordt aangelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela implique effectivement ->

Date index: 2021-01-14
w