Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
En tant que de besoin
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
éventuellement

Traduction de «cela ne concerne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


constatation concernant les végétations adénoïdes

bevinding over adenoïden




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne concerne que 10 % du nombre total de places de parking dont un nombre de places situées au niveau -6 du parking.

Het betreft slechts 10 % van het totale aantal parkeerplaatsen waarvan bovendien een aantal op het niveau -6 van de parking.


Cela ne concerne pas les critères qui peuvent jouer un rôle lors de l'appréciation des accidents survenus sur le territoire belge.

Het betreffen immers geen criteria die voor ongevallen gebeurd op Belgisch grondgebied een rol kunnen spelen bij de beoordeling van een claim.


2. Cette réponse est également d'application lorsqu'il s'agit de groupes dit "fermés", dans la mesure où cela dépasse le cadre personnel et domestique et que cela ne concerne pas un contentieux propre à ces personnes.

2. Dit antwoord is ook van toepassing wanneer het gaat om zogenaamd "besloten" groepen, in de mate waarin dit het persoonlijk en huishoudelijk kader overschrijdt en geen betrekking heeft op een geschil eigen aan deze personen.


J'insiste sur le fait qu'il s'agit d'"habitations raccordables", cela ne concerne par les habitations dont les habitants utilisent effectivement la vitesse affichée.

Ik benadruk dat het gaat om "aansluitbare woningen", het betreft niet de woningen waarvan de bewoners daadwerkelijk gebruik maken van de geafficheerde snelheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela pourrait concerner par exemple des informations émanant de la Sûreté de l'État sur un demandeur d'asile spécifique.

Dat zou bijvoorbeeld betrekking kunnen hebben op informatie van de Veiligheid van de Staat over een specifieke asielzoeker.


En effet, cela ne concerne pas uniquement les relations bilatérales entre le Nord, à savoir l'UE, et le Sud, à savoir, les pays méditerranéens, mais cela concerne également les États-Unis.

Het betreft niet enkel de bilaterale relaties tussen het Noorden, de EU, en het Zuiden, de Mediterrane regio, maar ook de Verenigde Staten.


En résumé, cela va concerner des règles de transposition en droit belge des dispositions relatives à la qualité et à la sécurité, de la Directive 2004/23/CE du 31 mars 2004 précitée et de la Directive 2006/17 du 8 février 2006 portant application de la Directive 2004/23 de la Commission en ce qui concerne certaines exigences techniques relatives au don, à l'obtention et au contrôle de tissus et de cellules d'origine humaine, ainsi que de la Directive 2006/86/CE de la Commission portant application de la Directive 2004/23 en ce qui concerne les exigences d ...[+++]

In essentie zal dit regelen betreffen tot omzetting in het Belgisch recht van de bepalingen die betrekking hebben op kwaliteit en veiligheid, van voornoemde richtlijn 2004/23 /EG van 31 maart 2004 en van de richtlijn 2006/17 van 8 februari 2006 ter uitvoering van richtlijn 2004/23 van de Commissie wat betreft bepaalde technische voorschriften voor het doneren, verkrijgen en testen van menselijke weefsels en cellen, evenals van de richtlijn 2006/86/EG van de Commissie ter uitvoering van richtlijn 2004/23 wat betreft de traceerbaarheids ...[+++]


Cela s'applique particulièrement aux cas de violation des droits et principes fondamentaux ou des droits en matière d'emploi et des droits sociaux des gens de mer tels qu'établis par les articles III et IV. Par exemple, l'emploi d'une personne d'un áge inférieur à l'áge prescrit devrait être considéré comme une infraction grave, même si cela ne concerne qu'une seule personne à bord.

Dit zou in het bijzonder relevant zijn in het geval van schending van fundamentele rechten en beginselen op het gebied van werkgelegenheids- en sociale rechten van zeevarenden ingevolge de artikelen III en IV. De tewerkstelling van te jonge personen zou bijvoorbeeld moeten worden aangemerkt als een zwaarwichtige schending, zelfs als zich maar één dergelijke persoon aan boord bevindt.


Beaucoup s'expriment en faveur d'une concentration géographique accrue mais cela ne concerne que 20 à 25 % du budget de la coopération au développement. En effet, tout le secteur indirect n'est nullement concerné par ce débat sur la concentration géographique.

Velen pleiten voor een sterkere geografische concentratie, maar dit heeft slechts betrekking op 20 tot 25 % van de begroting van ontwikkelingssamenwerking omdat de gehele indirecte sector niets te maken heeft met het debat over de geografische concentratie.


On pourrait cyniquement dire que cela ne concerne que la personne en question mais comme la tuberculose peut se propager par la toux, cela représente un danger pour la santé publique d'autant plus qu'il s'agit d'une tuberculose multirésistante.

Daardoor wordt de aandoening moeilijk te behandelen. Men zou cynisch kunnen stellen dat dit enkel de betrokkene aangaat, maar omdat tuberculose kan overgedragen worden via het hoesten, is dit een ook een probleem voor de Volksgezondheid, zeker als het gaat om een multiresistente tuberculose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne concerne ->

Date index: 2023-06-19
w