Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela ne peut compromettre notre » (Français → Néerlandais) :

Cela peut compromettre leurs chances d'accéder aux postes les plus élevés dans les entreprises.

Dit kan hun kansen op toegang tot de hoogste posities in ondernemingen negatief beïnvloeden.


Cela peut compromettre leur droit à un procès équitable et il est, dès lors, d’autant plus important de garantir la présomption d’innocence et l’aide juridictionnelle.

Aangezien hun recht op een eerlijk proces hierdoor in het gedrang kan komen, is het des te belangrijker dat het vermoeden van onschuld en rechtsbijstand gewaarborgd zijn.


En ces temps de crise financière et économique, il ne sera peut-être pas facile de tenir nos promesses collectives de consacrer 0,7 % de notre RNB à l’APD d’ici 2015 et de destiner 50 % de l’augmentation de l’APD à l’Afrique, mais cela est encore faisable et nécessaire.

In de huidige financiële en economische crisis is het misschien niet makkelijk onze gezamenlijke toezegging na te komen om tegen 2015 0,7% van ons BNI aan officiële ontwikkelingshulp te besteden en 50% van de stijging van de officiële ontwikkelingshulp voor Afrika uit te trekken, maar dat doel is nog altijd uitvoerbaar en noodzakelijk.


Si une entreprise publique étrangère veut acquérir un port européen stratégique, une partie de notre infrastructure énergétique ou une de nos sociétés dans le domaine des technologies de défense, cela ne peut se faire que dans la transparence, à travers un examen approfondi et un débat.

Indien een buitenlands overheidsbedrijf in Europa een haven, energie-infrastructuur of defensietechnologiebedrijf wil kopen, moet dit proces plaatsvinden in een kader van transparantie, controle en debat.


Les analystes de la CREG estiment que cela ne peut se faire car cela risque de compromettre la libéralisation amorcée du marché de l'électricité.

Analisten van de CREG menen dat dit niet kan, omdat op die manier de ingezette liberalisering van de Belgische energiemarkt totaal doorkruist dreigt te worden.


Cela équivaudrait à ramener notre déficit de 4,3 % (66 directives) à 2,5 % (39 directives). Au vu de ces projections, l'on peut déduire qu'en terme de pourcentage la Belgique ne progresserait pas par rapport à la situation de juillet 2004 (2,1 %) — elle régresserait même- et qu'elle resterait encore bien au-delà des 1,5 %.

Van deze verwachtingen kan worden afgeleid dat België in termen van procenten geen progressie zou maken ten opzichte van de toestand in juli 2004 (2,1 %) — de toestand gaat er zelfs op achteruit — en nog ver boven 1,5 % zou blijven.


1) Le ministre peut-il expliquer dans quelle mesure il se concerte avec le secteur à propos du budget de la politique spatiale que vont fixer prochainement les instances européennes pour les trois ou quatre prochaines années et à propos des contrats que cela pourrait valoir à notre industrie ?

1) Kan hij toelichten in welke mate hij met de sector overleg pleegt, met het oog op de vastlegging van het ruimtevaartbudget in Europees verband voor de komende drie tot vier jaar met het oog op het binnenhalen van contracten voor onze industrie?


Comme le rapport le confirme, le fait de réduire de manière générale les dépenses dans le secteur de l'éducation, et plus spécifiquement les salaires des enseignants, peut compromettre notre objectif visant à offrir des systèmes éducatifs performants et de grande qualité», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse.

Zoals het verslag bevestigt, kan ons doel om te zorgen voor doelmatige en hoogwaardige onderwijsstelsels in gevaar komen door bezuinigingen op onderwijs in het algemeen, en lerarensalarissen in het bijzonder," zo zei Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Cela élargit certes l'horizon du secrétariat de la Commission nationale pour l'évaluation de la loi relative à l'avortement, mais cela ne peut pas compromettre l'exécution de la mission de cette dernière.

Dat verruimt weliswaar de blik van het secretariaat van de Nationale Commissie voor de evaluatie van de abortuswet, maar dat mag de uitvoering van de opdracht van deze laatste niet in gevaar brengen.


Cela prouve que lorsque notre fierté nationale est mise en péril, une institution fédérale peut travailler vite.

Dat bewijst dat, wanneer onze nationale trots in het gedrang komt, in een federale instelling snel kan worden gewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne peut compromettre notre ->

Date index: 2022-01-30
w