Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela ne semblait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela lui semblait la priorité absolue.

Dat leek haar de absolute prioriteit.


Lorsque l'on a demandé à la patiente ce qu'elle comptait faire des embryons surnuméraires, elle n'en avait pas la moindre idée et cela ne semblait pas l'intéresser.

Toen aan de patiënte werd gevraagd wat er zou gebeuren met de overblijvende embryo's, had zij hiervan geen enkel idee en het leek haar ook niet te interesseren.


En commission de la Chambre, cela ne semblait toutefois pas constituer le problème principal pour les médecins en question, mais bien plutôt la question de la déontologie.

In de Kamercommissie leek het belangrijkste probleem voor de betrokken artsen echter niet dit te zijn, maar wel de deontologische kwesties.


Le groupe VLD est plutôt réticent à l'idée de changer à nouveau de cap et de rebaptiser les « compétences » en « missions », alors qu'à première vue, cela lui semblait logique puisqu'une mission avait été confiée à la Cour des comptes lors de la révision de la loi de financement dans le cadre des accords du Lambermont.

De VLD-fractie staat er veeleer weigerachtig tegenover om het geweer opnieuw van schouder te veranderen en de « bevoegdheden » opnieuw « taken » te noemen, hoewel het hem in eerste instantie logisch leek omdat er naar aanleiding van de herziening van de financieringswet ten gevolge van het Lambermontakkoord een opdracht aan het Rekenhof werd toevertrouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela semblait contredire l'argument de l'Italie selon lequel les mauvais résultats de la société étaient principalement justifiés par l'impossibilité d'exploiter pleinement les activités relatives à l'aéroport sur la base de la concession partielle/temporaire.

Dit leek in tegenspraak te zijn met de stelling van Italië dat de slechte resultaten van de onderneming voornamelijk te wijten waren aan de onmogelijkheid om de luchthavenactiviteiten volledig te exploiteren als gevolg van de gedeeltelijke/tijdelijke concessie.


Ces conseillers juridiques ont aussi été informés du fait que les documents resteraient dans le dossier de la Commission et qu’ils pourraient demander un nouvel examen à un stade ultérieur si cela leur semblait justifié pour l’exercice des droits de la défense de leurs clients.

Die advocaten werd ook meegedeeld dat de documenten in het dossier van de Commissie zouden blijven en dat zij in een latere fase een verder onderzoek zouden kunnen vragen indien zij meenden dat dit gerechtvaardigd zou zijn in de uitoefening van de rechten van verdediging van hun cliënten.


Dans son arrêt 102/2003 du 22 juillet 2003, la Cour constitutionnelle avait déjà jugé (au point B.38.4 dudit arrêt) que l'insertion des officiers - différentes des autres cadres - ne semblait pas déraisonnable puisque cela signifiait qu'on leur attribuait un meilleur traitement que celui de leur ancien statut; qu'en outre, le requérant bénéficiait de plus de possibilités de promotion que ce qu'il pouvait avoir dans son ancien statut.

Reeds in zijn arrest 102/2003 van 22 juli 2003 oordeelde het Grondwettelijk Hof (in punt B.38.4 van dat arrest) dat de - van andere kaders afwijkende - inschaling van officieren niet onredelijk bleek vermits zij tot gevolg had dat hen een gunstiger loon werd toegekend dan in hun oud statuut; bovendien had de verzoeker nog bevorderingskansen die hij niet kon genieten in zijn oud statuut.


Cela dit, si le sondage précédent semblait indiquer une montée du scepticisme, cette tendance ne s'est pas confirmée en 2010.

Het toenemende scepticisme dat naar aanleiding van de vorige peiling werd vastgesteld, blijkt in 2010 echter niet te hebben doorgezet.


Cela nous semblait non seulement possible, mais aussi grandement souhaitable, car cela enverrait un signal fort vers l'Europe.

Dit scheen ons niet alleen mogelijk maar ook zeer wenselijk, omdat het een sterk signaal in richting Europa zou zijn.


Personnellement, je n'ai pas participé au volet budgétaire des négociations régionales car cela me semblait incompatible avec ma fonction de ministre fédéral du Budget.

Ik heb zelf niet deelgenomen aan het budgettaire onderdeel van de gewestelijke onderhandelingen, want dat leek mij onverenigbaar met mijn functie als federaal minister van Begroting.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela ne semblait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne semblait ->

Date index: 2022-12-01
w