Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela obéit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui concerne les magistrats jeunesse, cela obéit à la même logique mais c'est à la Justice de répondre pour cet aspect.

Wat de jeugdmagistraten betreft, dient tevens verwezen naar de minister van Justitie.


Autrement dit, cela entraînera un certain nivellement de l'augmentation de la pension parce qu'actuellement, la constitution de la pension à l'OSSOM obéit à un système unique.

Dit zal er op neerkomen dat de stijging van het pensioen wat wordt afgevlakt omdat momenteel de pensioenopbouw in de DOS een uniek systeem volgt.


Autrement dit, cela entraînera un certain nivellement de l'augmentation de la pension parce qu'actuellement, la constitution de la pension à l'OSSOM obéit à un système unique.

Dit zal er op neerkomen dat de stijging van het pensioen wat wordt afgevlakt omdat momenteel de pensioenopbouw in de DOS een uniek systeem volgt.


J’ai appris que la présidence a refusé à M. Pannella le droit d’amender le calendrier exactement comme elle me l’avait refusé il y a deux ans, au motif que cela compromettait les douze périodes de session de Strasbourg et bien que cela obéît à la lettre des Traités.

Mij is meegedeeld dat het Voorzitterschap de heer Pannella het recht heeft ontzegd een amendement op het vergaderrooster in te dienen, op dezelfde wijze als twee jaar geleden bij mij het geval was, omdat de twaalf vergaderingen in Straatsburg erdoor in het gedrang kwamen, ofschoon het volgens de letter van de Verdragen toegestaan was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez obéit aux ordres de la Commission, vous avez fait tout ce que vous pouviez pour avoir la Bulgarie dans l’Union européenne, et cela engendrera une migration de masse.

Je hebt naar het pijpen van de Commissie gedanst, en hebt alles gedaan om Bulgarije in de Europese Unie te krijgen, wat zal leiden tot massale migratie.


Vous avez obéit aux ordres de la Commission, vous avez fait tout ce que vous pouviez pour avoir la Bulgarie dans l’Union européenne, et cela engendrera une migration de masse.

Je hebt naar het pijpen van de Commissie gedanst, en hebt alles gedaan om Bulgarije in de Europese Unie te krijgen, wat zal leiden tot massale migratie.


Comme cela a déjà été mentionné, le code a été adopté par le Parlement; ce Parlement lui-même y obéit, tout comme le Conseil.

Deze is, zoals al gezegd is, aangenomen door het Parlement; het Parlement zelf voert zijn werkzaamheden in overeenstemming daarmee uit en ook de Raad doet dat.


Je voudrais rappeler, car cela ne me semble pas superflu, que l’inclusion de ce point à l’ordre du jour obéit clairement à la nécessité, exprimée par tous les groupes politiques, que le Parlement, avant la prochaine réunion de la commission des droits de l’homme des Nations Unies à Genève, tienne un débat pour faire entendre sa voix sur un sujet aussi sensible et cher pour ce Parlement.

Het lijkt me nuttig erop te wijzen dat dit punt op de agenda is gezet omdat alle fracties van mening waren dat het Parlement nog voor de aanstaande vergadering van de commissie mensenrechten van de Verenigde Naties in Genève een debat moest houden om zijn stem te laten horen over dit gevoelige onderwerp, dat het Parlement na aan het hart ligt.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela obéit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela obéit ->

Date index: 2025-01-27
w