Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela ouvrirait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ouvrirait la porte à un nombre considérable d'exceptions et la profession d'intermédiaire d'assurances ne serait plus protégée.

Hierdoor wordt de deur opengezet voor heel wat uitzonderingen en is het beroep van verzekeringsbemiddelaar niet meer beschermd.


D'autant que cela ouvrirait à nouveau le débat global sur l'application de la législation relative au droit du travail par rapport à laquelle le Conseil Supérieur des Volontaires a toujours plaidé pour une présomption de non application sauf exceptions.

Te meer omdat zo opnieuw het globale debat zou worden geopend over de toepassing van het arbeidsrecht, waarbij de Hoge Raad voor Vrijwilligers steeds heeft gepleit voor een vermoeden van niet-toepassing behoudens uitzonderingen.


Aux yeux de Gol, une modification de l'article 4 était une entreprise risquée, car cela ouvrirait la possibilité « d'octroyer des droits politiques à d'autres étrangers provenant d'États non membres de la CEE, sans que la réciprocité soit assurée » (13).

Een wijziging van artikel 4 vond Gol een riskante onderneming want dat zou de mogelijkheid openen « politieke rechten toe te kennen aan nog andere vreemdelingen afkomstig van buiten de EEG zonder dat de wederkerigheid verzekerd zou zijn » (13).


15. invite les États membres à réfléchir à des moyens d'adapter leur droit de la famille aux changements que connaissent actuellement les structures et les modèles familiaux, et à inclure la possibilité que les enfants aient plus de deux parents (tuteurs légaux), car cela ouvrirait la voie à une meilleure reconnaissance des familles arc-en-ciel et des familles LGBT, tout comme des familles recomposées;

15. verzoekt de lidstaten om na te denken over manieren om hun familierecht aan te passen, gelet op de veranderende gezinspatronen en -samenstellingen, met inbegrip van de mogelijkheid dat kinderen meer dan twee ouders (of wettelijke voogden) kunnen hebben, omdat dit mogelijkheden voor erkenning van regenboog- en LGBT-gezinnen, maar ook van samengestelde gezinnen biedt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ouvrirait donc la porte à d’autres décisions prises trop rapidement et de manière peu objective, détournant les normes de gestion responsable.

Daardoor zou de deur worden opengezet voor overhaaste en onevenwichtige besluitvorming en zouden de regels van verantwoord beheer met voeten getreden worden.


Compte tenu de l’état d’avancement des technologies de l’information et des communications, il devrait être possible de vérifier des signatures en ligne, et si la Commission intégrait un élément en ligne dans l’initiative citoyenne, cela ouvrirait la voie à une réelle démocratie participative qui rendrait plus facile et moins chère la collecte de signatures et permettrait le débat au sein d’un espace public européen.

Gezien de ontwikkelingen in de informatie- en communicatietechnologie zou het mogelijk moeten zijn om handtekeningen online te verifiëren. Mocht de Commissie een online-element aan het burgerinitiatief toevoegen, dan zou zij de weg effenen voor een daadwerkelijke en participerende democratie en op die wijze het verzamelen van handtekeningen veel gemakkelijker en goedkoper maken en aldus het openbare debat op Europees niveau bevorderen.


Compte tenu de l'état d'avancement des technologies de l'information et des communications, il devrait être possible de vérifier des signatures en ligne, et si la Commission intégrait un élément en ligne dans l'initiative citoyenne, cela ouvrirait la voie à une réelle démocratie participative qui rendrait plus facile et moins chère la collecte de signatures et permettrait le débat au sein d'un espace public européen.

Gezien de ontwikkelingen in de informatie- en communicatietechnologie zou het mogelijk moeten zijn om handtekeningen online te verifiëren. Mocht de Commissie een online-element aan het burgerinitiatief toevoegen, dan zou zij de weg effenen voor een daadwerkelijke en participerende democratie en op die wijze het verzamelen van handtekeningen veel gemakkelijker en goedkoper maken en aldus het openbare debat op Europees niveau bevorderen.


La Commission propose de fixer un plafond pour les frais de justice correspondant à 10 % de la valeur de la réclamation, puisque cela ouvrirait davantage l'accès à la justice.

De Commissie stelt voor een plafond voor de gerechtskosten vast te stellen ter hoogte van 10 % van de waarde van de vordering, teneinde hiermee de toegang tot de rechter te vergemakkelijken.


Cela ouvrirait - et je pense que nous ne pouvons le faire maintenant dans l'improvisation - la voie à un risque de responsabilité financière exorbitante, en tout cas pour un pays comme la Belgique.

Een land als België loopt hierdoor het risico op een buitensporige financiële aansprakelijkheid.


Cela ouvrirait la porte à l'autorisation des véhicules ordinaires de tous les médecins, des professions médicales et autres, susceptibles d'effectuer des interventions urgentes pour lesquelles il est évidemment impossible de contrôler si le déplacement correspond à un service de garde ou à urgence réelle.

Dat zou om te beginnen de deur openzetten voor het toelaten van gewone voertuigen van alle dokters, gezondheidsberoepen en dergelijke meer, die potentieel dringende interventies uitvoeren waarbij het uiteraard niet te controleren is of de verplaatsing kadert in een wachtdienst en of ze al dan niet echt dringend is.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela ouvrirait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ouvrirait ->

Date index: 2023-06-26
w