Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela permet d'accroître " (Frans → Nederlands) :

12. salue l'utilisation accrue par la Commission de plans de mise en œuvre pour de nouveaux actes législatifs adressés aux États membres, puisque cela permet d'accroître la probabilité d'exécution correcte et dans les temps de ces actes et d'anticiper les problèmes de transposition et d'application, ce qui se répercute à son tour sur le nombre de pétitions pertinentes reçues;

12. is ingenomen met het feit dat de Commissie steeds meer beroep doet op uitvoeringsplannen voor nieuwe EU-wetgeving gericht aan de lidstaten, waardoor meer kans is op tijdige en correcte uitvoering bij de omzetting en toepassing, problemen bij de omzetting en toepassing worden voorkomen, wat op zijn beurt een impact heeft op het aantal hiermee samenhangende verzoekschriften dat wordt ingediend;


2. estime que, bien que le FGI n'adopte pas de conclusions formelles, il incombe à l'Union européenne de soutenir la tenue de ce forum et d'accroître l'influence que peuvent avoir ces échanges sur les débats politiques, dans la mesure où cela permet de construire un cadre positif et concret pour façonner, en se fondant sur une stratégie multipartite, l'avenir de l'internet;

2. is van mening dat, hoewel het FIB geen formele conclusies goedkeurt, de Europese Unie de verantwoordelijkheid heeft om dit forum te ondersteunen en om de resultaten die het FIB oplevert in te brengen in beleidsdiscussies, aangezien het FIB een positief en concreet kader biedt voor de vormgeving van de toekomst van internet op basis van een multistakeholderbenadering;


1. estime que, bien que le FGI n'adopte pas de conclusions formelles, il incombe à l'Union européenne de soutenir la tenue de ce forum et d'accroître l'impact de ces échanges dans les débats politiques, dans la mesure où cela permet de construire un cadre positif et concret pour façonner, en se fondant sur une stratégie multipartite, l'avenir de l'internet;

1. is van mening dat, hoewel het FIB geen formele conclusies goedkeurt, de Europese Unie zich moet inzetten ter ondersteuning van dit forum, en de resultaten die het FIB oplevert moet inbrengen in beleidsdiscussies, aangezien het FIB een positief en concreet kader vormt voor het vormgeven van de toekomst van internet op basis van een multistakeholderbenadering;


Cela permet d'associer plus étroitement le pouvoir exécutif ­ la commission siège sous la tutelle du ministre des Affaires étrangères ­ à la politique relative aux membres de la noblesse et d'accroître le nombre de néerlandophones dans celle-ci.

Op deze manier wordt de uitvoerende macht ­ de commissie zetelt onder de voogdij van de minister van Buitenlandse Zaken ­ nauwer betrokken bij het beleid ten aanzien van de edellieden en kan het aandeel Nederlandstaligen toenemen.


Cela permet aussi d'accroître la transparence et de développer les services de la même manière que ceux des concurrents.

Dit zal ook bijdragen tot een hogere transparantie en tot de ontwikkeling van de diensten op dezelfde manier als die van de concurrentie.


Cela permet d'associer plus étroitement le pouvoir exécutif ­ la commission siège sous la tutelle du ministre des Affaires étrangères ­ à la politique relative aux membres de la noblesse et d'accroître le nombre de néerlandophones dans celle-ci.

Op deze manier wordt de uitvoerende macht ­ de commissie zetelt onder de voogdij van de minister van Buitenlandse Zaken ­ nauwer betrokken bij het beleid ten aanzien van de edellieden en kan het aandeel Nederlandstaligen toenemen.


(17) Il y a lieu d'encourager les États membres et les régions à utiliser l'effet de levier du FSE à travers des instruments financiers, si cela permet d'accroître l'efficacité des actions ou d'achever les actions d'autres instruments de l'Union, tels que la PSIC, le FEM et le FEDER.

(17) De lidstaten en de regio's moeten worden aangemoedigd om het ESF via financiële instrumenten als hefboom te gebruiken als dit bijdraagt aan het vergroten van de effectiviteit van acties, of acties van andere instrumenten van de Unie, zoals het PSVI, het EFG en het EFRO, aanvult.


5. relève avec préoccupation que le nombre d'affaires en cours devant le Tribunal est resté très élevé en 2011 (1 300 affaires en cours en 2010 et 1 308 affaires en cours en 2011); souligne qu'il importe que la justice soit rendue rapidement pour le bon fonctionnement des institutions, mais aussi de l'économie, car cela permet d'accroître la sécurité juridique;

5. vindt het zorgwekkend dat het aantal aanhangige zaken bij het Gerecht in 2011 nog steeds heel hoog was (namelijk 1300 aanhangige zaken in 2010 en 1308 in 2011); hecht groot belang aan een snelle rechtsbedeling voor een soepele werking van niet alleen het institutionele bestel maar ook van de economie, omdat dit de rechtszekerheid vergroot;


Le fait de rendre obligatoire l'octroi de l'accès aux infrastructures de réseau peut être justifié dans la mesure où cela permet d'accroître la concurrence, mais les autorités réglementaires nationales doivent établir un équilibre entre, d'une part, le droit pour un propriétaire d'exploiter son infrastructure à son propre avantage et, d'autre part, le droit pour d'autres fournisseurs de services d'accéder à des ressources qui sont indispensables pour la fourniture de services concurrentiels.

Het verplicht opleggen van het verlenen van toegang tot de netwerkinfrastructuur kan verantwoord zijn als een middel om de concurrentie te vergroten, maar de nationale regelgevende instanties moeten de rechten van een infrastructuureigenaar om zijn infrastructuur te eigen bate te exploiteren afwegen tegen de rechten van andere dienstenaanbieders om toegang te krijgen tot faciliteiten die voor hen van essentieel belang zijn om concurrerende diensten te kunnen aanbieden.


(19) Le fait de rendre obligatoire l'octroi de l'accès aux infrastructures de réseau peut être justifié dans la mesure où cela permet d'accroître la concurrence, mais les autorités réglementaires nationales doivent établir un équilibre entre, d'une part, le droit pour un propriétaire d'exploiter son infrastructure à son propre avantage et, d'autre part, le droit pour d'autres fournisseurs de services d'accéder à des ressources qui sont indispensables pour la fourniture de services concurrentiels.

(19) Het verplicht opleggen van het verlenen van toegang tot de netwerkinfrastructuur kan verantwoord zijn als een middel om de concurrentie te vergroten, maar de nationale regelgevende instanties moeten de rechten van een infrastructuureigenaar om zijn infrastructuur te eigen bate te exploiteren afwegen tegen de rechten van andere dienstenaanbieders om toegang te krijgen tot faciliteiten die voor hen van essentieel belang zijn om concurrerende diensten te kunnen aanbieden.




Anderen hebben gezocht naar : puisque cela     puisque cela permet     cela permet d'accroître     mesure où cela     cela permet     forum et d'accroître     cela     noblesse et d'accroître     permet aussi d'accroître     car cela     car cela permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permet d'accroître ->

Date index: 2021-04-08
w