Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela permettra d'adapter " (Frans → Nederlands) :

- un lien renforcé entre la SEE et l'évolution des cadres juridiques et des accords passés entre les partenaires sociaux; cela permettra de renforcer la capacité d'adaptation de la main-d'œuvre et de soutenir les politiques de formation tout au long de la vie et de modernisation de l'organisation du travail.

- een nauwere band tussen de Europese werkgelegenheidsstrategie en de ontwikkeling van de wettelijke kaders en de overeenkomsten met de sociale partners, zodat het aanpassingsvermogen van de beroepsbevolking kan worden vergroot en beleidsmaatregelen ter bevordering van levenslang leren en de modernisering van de werkorganisatie kunnen worden ondersteund.


Cela permettra d'assurer une meilleure sécurité juridique et une plus grande uniformité dans l'application des droits et des obligations résultant de la directive, ainsi qu'une plus grande souplesse d'adaptation aux évolutions des marchés et des besoins des investisseurs.

Dit zal niet alleen een grotere rechtszekerheid en eenvormigheid bij de handhaving van de uit de richtlijn voortvloeiende rechten en plichten in de hand werken, maar ook een flexibele aanpassing aan de veranderende marktomstandigheden en beleggersbehoeften mogelijk maken.


Une fois adopté, cela permettra d'adapter les dispositifs légaux afin de pouvoir élargir, le cas échéant, les catégories de personnes à se soumettre à une vérification.

Eens aangenomen zal dat toelaten om de nodige wetgevende aanpassingen te doen om desgevallend bijkomende categorieën werknemers te onderwerpen aan een verificatie.


Cela permettra d'adapter l'emploi des langues par ces services aux réalités politiques et sociales d'aujourd'hui pour ce qui est de l'accomplissement des actes en question.

Aldus kan het taalgebruik door deze diensten voor deze handelingen worden aangepast aan de maatschappelijke en politieke realiteiten van vandaag.


Cela permettra d'adapter l'emploi des langues par ces services aux réalités politiques et sociales d'aujourd'hui pour ce qui est de l'accomplissement des actes en question.

Aldus kan het taalgebruik door deze diensten voor die handelingen worden aangepast aan de maatschappelijke en politieke realiteiten van vandaag.


Cela permettra d'adapter l'emploi des langues par ces services aux réalités politiques et sociales d'aujourd'hui pour ce qui est de l'accomplissement des actes en question.

Aldus kan het taalgebruik door deze diensten voor die handelingen worden aangepast aan de maatschappelijke en politieke realiteiten van vandaag.


Cela permettra d'adapter l'emploi des langues par ces services aux réalités politiques et sociales d'aujourd'hui pour ce qui est de l'accomplissement des actes en question.

Aldus kan het taalgebruik door deze diensten voor deze handelingen worden aangepast aan de maatschappelijke en politieke realiteiten van vandaag.


Cela permettra aux communautés d'adapter leur politique en matière de prévention.

Dat zou de Gemeenschappen in staat moeten stellen hun beleid inzake preventie aan te passen.


Cela permettra également de faire en sorte que les travailleurs ayant un emploi peu qualifié soient mieux armés pour s'adapter à l'évolution des exigences du marché du travail.

Aldus kan er ook voor worden gezorgd dat mensen met laaggekwalificeerd werk zich beter aan de veranderende vereisten op de arbeidsmarkt kunnen aanpassen.


Cela permettra d'examiner les progrès réalisés, d'indiquer où et quand il peut y avoir des retards et, si nécessaire, d'adapter les priorités, sans perdre de vue l'objectif et le calendrier d'ensemble prévus par le traité et les conclusions du Conseil européen.

Op die manier kan worden nagegaan in hoeverre vooruitgang is geboekt, kan worden aangegeven waar en wanneer er vertraging kan optreden, en kunnen zo nodig de prioriteiten worden aangepast, terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de globale doelstelling en met het tijdschema zoals vastgesteld in het Verdrag en de conclusies van de Europese Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permettra d'adapter ->

Date index: 2023-10-13
w