Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela permettra à environ six mille » (Français → Néerlandais) :

Cela permettra à environ six mille entrepreneurs européens de pouvoir lancer leur propre entreprise, de la développer et donc de créer de nouveaux emplois.

Daarmee zullen zo'n zesduizend Europese ondernemers hun eigen bedrijf kunnen opstarten en laten groeien, en zo nieuwe banen scheppen.


La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'environ 566.000,00 EUR (cinq cent soixante-six mille euros) consenti par Mme Eliane HAILLIEZ, née à Watermael-Boitsfort le 20 octobre 1925, de son vivant, domiciliée, avenue de la Sauvagine 5, à Watermael-Boitsfort et décédée, le 11 juin 2014 à Ixelles.

Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van ongeveer 566.000,00 EUR (vijf honderd zesenzestig duizend EUR) afgestaan door Mevr. Eliane HAILLIEZ, geboren op 20 oktober 1925 te Watermaal-Bosvoorde, verblijvend te Waterwildlaan 5, te Watermaal-Bosvoorde, toen zij nog leefde, en overleden op 11 juni 2014 te Elsene.


Depuis ce jugement, toutes les organisations syndicales représentatives ont lancé des citations contre l'État belge et les zones de police pour défendre environ vingt-six mille policiers qui souhaitent obtenir, à leur avantage, l'application du premier jugement.

Sinds dat vonnis werd gewezen, hebben alle representatieve vakbondsorganisaties de Belgische Staat en de politiezones gedagvaard om de ongeveer 26 000 politieagenten te verdedigen die wensen te verkrijgen dat het voormelde vonnis ook op hen wordt toegepast.


Depuis ce jugement, toutes les organisations syndicales représentatives ont lancé des citations contre l'État belge et les zones de police pour défendre environ vingt-six mille policiers qui souhaitent obtenir, à leur avantage, l'application du premier jugement.

Sinds dat vonnis werd gewezen, hebben alle representatieve vakbondsorganisaties de Belgische Staat en de politiezones gedagvaard om de ongeveer 26 000 politieagenten te verdedigen die wensen te verkrijgen dat het voormelde vonnis ook op hen wordt toegepast.


À titre de comparaison, un géant industriel comme Belgacom a dépensé la même année 131 milliards de francs belges et son personnel comptait environ vingt six mille personnes (11).

Ter vergelijking : in 1997 bedroegen de uitgaven van een industriereus als Belgacom 131 miljard frank en telde deze maatschappij ongeveer 26 000 werknemers (11).


Article 1. La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'environ 600.000 EUR (six cent mille euros) consenti par Mme Liliane, Marie DEVADDER, née à Anderlecht le 10 juillet 1933, veuve de Monsieur Romain PULLINCKX, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, boulevard Sylvain Dupuis 223, bte 37, et décédée à Bruxelles, le 25 mars 2015.

Artikel 1. Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van ongeveer 600.000,00 EUR (Zeshonderdduizend EUR) afgestaan door Mevr. Liliane, Marie DEVADDER, weduwe van de Heer Romain PULLINCKX, geboren op 10 juli 1933 te Anderlecht, verblijvend te Sylvain Dupuis Laan 223, bus 37, te 1070 Anderlecht toen hij nog leefde, en overleden op 25 maart 2015 te Brussel.


Cela permettra peut-être de lutter encore plus efficacement ensemble contre l’immigration clandestine et de favoriser le développement, en un mot comme en mille, de la démocratie.

Hierdoor kan misschien nog doeltreffender worden opgetreden tegen illegale immigratie en kan een bijdrage worden geleverd, kortom, aan de ontwikkeling van de democratie.


– (PT) Les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs représentant environ 1 000 milliards de dollars d’actifs et jouant dès lors un rôle important dans le financement de l’économie européenne, et vu que la crise économique a commencé sur le marché des investissements (bien que ces fonds n’aient pas été directement à l’origine de la crise), on estime qu’il est nécessaire de réglementer tous les acteurs participant aux services financiers, et plus particulièrement de réglementer ces fonds à haut risque: cela permettra de protég ...[+++]

– (PT) Beheerders van alternatieve beleggingsfondsen beheren nagenoeg 1 000 miljard dollar aan activa en vervullen dus een belangrijke rol in de financiering van de Europese economie. Nu is er op de beleggingsmarkten een crisis ontstaan, en ook al zijn voornoemde fondsen niet direct verantwoordelijk voor de financiële crisis, het is toch zaak dat er voor de gehele financiële dienstverleningsbranche – en zeker voor deze fondsen met een hoog verliesrisico – regelgeving wordt ontwikkeld om beleggers te beschermen en de stabiliteit op de markten te bevorderen.


− (ES) Madame la Présidente, l’Europe unie possède environ cent mille kilomètres de littoral et mille deux cents ports marchands, et quelques centaines de ports supplémentaires répartis sur ses trente-six mille kilomètres de voies navigables intérieures.

− (ES) Voorzitter, commissaris, dames en heren, langs de ongeveer honderdduizend kilometer kust van het verenigd Europa liggen meer dan twaalfhonderd commerciële havens, en we hebben er ook nog een paar honderd verspreid langs de zesendertigduizend kilometer binnenwaterwegen.


À ce sujet d’ailleurs, une étude récente, qui vient d’être publiée en France, révèle les coûts socio-économiques considérables induits par cette maladie: plus de mille euros par mois pour la prise en charge médicale et la surveillance des malades seulement, et cela sans calculer l’immense dévouement des proches, des familles qui consacrent, au quotidien, plus de six heures à l’éveil et à l’encadrement du patient.

Een onlangs in Frankrijk gepubliceerd onderzoek brengt de aanzienlijke sociaal-economische kosten naar voren die het gevolg zijn van deze ziekte. Meer dan tien miljoen euro per maand alleen al voor medische zorg en controle van de patiënten, en dan wordt de enorme toewijding van de naasten, families die dagelijks meer dan zes uur besteden aan zorg en begeleiding van de patiënt, nog buiten beschouwing gelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permettra à environ six mille ->

Date index: 2021-06-27
w