Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponse aux problèmes posés par l'usage de drogue

Traduction de «cela pose problème » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


réponse aux problèmes posés par l'usage de drogue

reactie op drugsgebruik


dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela pose problème quand on sait qu'avec l'Eurométropole, le projet d'intelligence territorial unissant Tournai, Lille et Courtrai, les pouvoirs publics tentent de favoriser les déplacements au sein de cette zone et donc de gommer les frontières nationales.

Dat is problematisch, aangezien de overheid via de Eurometropool Lille-Kortrijk-Tournai, een project voor territoriale samenwerking, probeert om de verplaatsingen in die zone aan te moedigen en aldus de landsgrenzen uit te wissen.


1. Ne pensez-vous pas que cela pose problème tant d'un point de vue social que du point de vue de la sécurité?

1. Denkt u niet dat deze arbeidsomstandigheden een probleem vormen, zowel uit een sociaal oogpunt als op het vlak van veiligheid?


Cela pose des problèmes car cela crée une incertitude juridique et des coûts administratifs pour les entreprises et les autorités compétentes.

Dit is een probleem, want het schept rechtsonzekerheid en brengt administratieve kosten met zich mee voor ondernemingen en bevoegde autoriteiten.


Les personnes qui travaillent ne sont pas disponibles en journée, cela pose problème.

Wie werkt, is overdag niet beschikbaar, wat een probleem is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela profite à la sécurité juridique des entreprises, dans un domaine qui gagnera encore en importance à l'avenir". Cependant, la FEB pense qu'une disposition pose problème dans l'avant-projet de loi, à savoir celle stipulant "que les entreprises qui sont tenues légalement de conserver des données et qui souhaitent le faire par voie électronique sont obligées de le faire via un service d'archivage électronique qualifié".

Eén bepaling in het voorontwerp van wet doet echter de wenkbrauwen fronsen, aldus het VBO, namelijk dat ondernemingen die wettelijk gehouden zijn gegevens te bewaren en dit langs elektronische weg wensen te doen, dit verplicht moeten doen via zogenaamde gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten. Het VBO is van mening dat een onderneming de keuze moet hebben voor de manier waarop zij op een elektronische wijze aan haar wettelijke bewaarplichten wenst te voldoen.


Mais cela pose régulièrement un problème lié aux sous-effectifs et/ou à une organisation défectueuse du Corps de sécurité. b) Malgré le fait qu'il existe une base réglementaire et des protocoles d'accord, une solution structurelle pour le corps d'intervention et l'intervention des services de police en cas de problèmes me semble indispensable.

Op geregelde tijdstippen is dit echter een probleem wegens een onderbemanning en/of een gebrekkige organisatie van het Veiligheidskorps. b) Ondanks het feit dat er een regelgevende basis en protocolakkoord(en) bestaan, lijkt me een structurele oplossing voor het veiligheidskorps en het optreden van de politiediensten in geval van problemen, noodzakelijk.


Il est évident que cela pose un problème sérieux pour concilier vie professionnelle et vie familiale et pour l'équilibre général entre travail et vie privée.

Er bestaat bewijsmateriaal waaruit blijkt dat dit een ernstige uitdaging vormt voor de combinatie van werk en gezin en voor het algemeen evenwicht tussen werk en privéleven.


Cela pose toutefois un problème, à savoir que les diverses communautés d'utilisateurs risquent d'appliquer aux mêmes jeux de données des classifications différentes.

Dit leidt echter tot het probleem waarbij dezelfde gegevensreeksen door de diverse gebruikergemeenschappen verschillend kunnen worden gerubriceerd.


Cela pose des problèmes d'octroi des droits pour la numérisation et l’accessibilité en ligne du matériel.

Hierdoor ontstaan problemen bij de vereffening van rechten voor digitalisering en voor de online-toegankelijkheid van materiaal.


- Dans plusieurs États membres, il existe des dispositions réglementaires très spécifiques relatives à l'emploi dans le secteur public (par exemple, concernant l'accès à ces emplois, la reconnaissance de l'expérience et de l'ancienneté professionnelles; la reconnaissance des diplômes, etc.) et, par conséquent, cela pose des problèmes supplémentaires de discrimination qui ne se présentent pas de la même manière dans le secteur privé.

- In verscheidene lidstaten bestaan er zeer specifieke regels voor aanwerving in de publieke sector (bijvoorbeeld inzake toegang, erkenning van diploma's, beroepservaring en anciënniteit, enz.) die in vergelijking met de private sector extra discriminatieproblemen met zich brengen.




D'autres ont cherché : cela pose problème     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pose problème ->

Date index: 2022-02-18
w