Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela pourrait viser » (Français → Néerlandais) :

Cela pourrait viser une mosquée, ou un lieu professionnel de n'importe quelle profession.

Het kan ook op een moskee slaan of op een plaats die met onverschillig welk beroep te maken heeft.


Cela pourrait viser une mosquée, ou un lieu professionnel de n'importe quelle profession.

Het kan ook op een moskee slaan of op een plaats die met onverschillig welk beroep te maken heeft.


Quant au fait qu'il ne serait pas indiqué de parler des « référendaires près les cours et tribunaux » au motif que cela pourrait viser aussi les référendaires près la Cour constitutionnelle, l'intervenant rappelle que, lorsque la Constitution parle des cours et tribunaux, elle vise clairement le pouvoir judiciaire.

Wat betreft het feit dat het niet aangewezen zou zijn om te spreken van « referendarissen bij de hoven en rechtbanken » omdat dit ook betrekking zou kunnen hebben op referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, herinnert spreker eraan dat wanneer de Grondwet over hoven en rechtbanken spreekt, hij duidelijk de rechterlijke macht bedoelt.


En outre, le Conseil supérieur de la Justice souhaite faire remarquer que les termes « représentant d'une institution publique » sont trop larges puisque cela pourrait viser également l'administrateur délégué d'une institution publique.

Daarenboven wenst de Hoge Raad voor de Justitie op te merken dat het gebruik van de term een « gemachtigde van een overheidsinstelling » veel te ruim is nu dit kan slaan op bijvoorbeeld een afgevaardigd bestuurder van een overheidsinstelling.


Quant au fait qu'il ne serait pas indiqué de parler des « référendaires près les cours et tribunaux » au motif que cela pourrait viser aussi les référendaires près la Cour constitutionnelle, l'intervenant rappelle que, lorsque la Constitution parle des cours et tribunaux, elle vise clairement le pouvoir judiciaire.

Wat betreft het feit dat het niet aangewezen zou zijn om te spreken van « referendarissen bij de hoven en rechtbanken » omdat dit ook betrekking zou kunnen hebben op referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, herinnert spreker eraan dat wanneer de Grondwet over hoven en rechtbanken spreekt, hij duidelijk de rechterlijke macht bedoelt.


Cependant, je pense qu’à ce stade nous devons viser à régler un nombre limité de questions, importantes pour le bon fonctionnement de l’Union. Ainsi en va-t-il de la création de la fonction de ministre des affaires étrangères et de président de l’Union, de la réduction du nombre de commissaires, de l’accroissement des responsabilités du Parlement européen. On pourrait aussi évoquer une réduction maximale du principe d’unanimité dans la prise de décision au Conseil, la personnalité juridique de l’Union européenne, l’abolition du systèm ...[+++]

Ik ben evenwel van mening dat wij in deze fase moeten proberen een oplossing te vinden voor een klein aantal vraagstukken, vraagstukken die echter voor de goede werking van de Unie belangrijk zijn, zoals de instelling van de functie van minister van Buitenlandse Zaken en die van voorzitter van de Unie, de vermindering van het aantal commissarissen, de versterking van de bevoegdheden van het Europees Parlement, een zo groot mogelijke beperking van het aantal eenparigheidsbesluiten in de Raad, de rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie, de afschaffing van het driepijlerstelsel, de versterking van de procedure van de versterkte samenwerk ...[+++]


La procédure devrait viser à identifier les meilleures pratiques dans les États membres et à les rendre plus accessibles, et pourrait être suivie d'un séminaire, si cela est nécessaire et opportun, sur ces meilleures pratiques

Bij dit proces moet ernaar worden gestreefd beste praktijken in de lidstaten in kaart te brengen en op ruimere schaal beschikbaar te stellen; waar nodig en passend, gevolgd door een seminar over deze beste praktijken.


La procédure devrait viser à identifier les meilleures pratiques dans les États membres et à les rendre plus accessibles, et pourrait être suivie d'un séminaire, si cela est nécessaire et opportun, sur ces meilleures pratiques.

Bij dit proces moet ernaar worden gestreefd beste praktijken in de lidstaten in kaart te brengen en op ruimere schaal beschikbaar te stellen; waar nodig en passend, gevolgd door een seminar over deze beste praktijken.


des mesures visant à lutter contre les causes fondamentales de la migration, des partenariats conclus avec les pays d'origine, anciennes puissances coloniales incluses, devant viser à créer des sociétés justes qui respectent les droits de l'homme et à favoriser le progrès économique; cela pourrait se solder par la réduction des flux de migration en direction de l'Union européenne tout en réduisant le chômage dans les pays d'origine;

maatregelen om de diepere oorzaken van migratie te bestrijden, omdat partnerschappen met landen van herkomst, met inbegrip van voormalige koloniën, erop gericht moeten zijn rechtvaardige samenlevingen tot stand te brengen die de mensenrechten eerbiedigen en gunstig zijn voor economische verbeteringen; dit kan leiden tot vermindering van de immigratiestromen naar de Europese Unie, terwijl de werkloosheid in de landen van herkomst wordt verminderd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait viser ->

Date index: 2023-05-25
w