Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela que nous avons tellement insisté » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des débats flous que nous avons eus sur cette stratégie, la définition de ces lignes directrices «emploi» est vraiment, pour nous, tout à fait essentielle; c’est pour cela que nous avons tellement insisté pour qu’il n’y ait pas d’adoption par le Conseil avant ce débat et avant le vote de demain.

Gezien de vage debatten die over deze strategie zijn gevoerd, is het opstellen van deze werkgelegenheidsrichtsnoeren voor ons echt van doorslaggevend belang. Daarom hebben wij er zo op gehamerd de goedkeuring door de Raad uit te stellen tot na dit debat en na de stemming van morgen.


L'Union européenne a proposé une nouvelle législation visant à améliorer l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants qui travaillent, et un plan d'action visant à éliminer les inégalités salariales entre les femmes et les hommes, et nous veillerons en cela à montrer l'exemple: en février 2018, le pourcentage de femmes occupant des postes de direction au sein de la Commission européenne atteignait 36 %, soit 11 % de plus que lorsque nous avons entamé notre mandat en novembre 2014.

De Europese Unie is met nieuwe wetgeving gekomen om de balans tussen werk en privéleven voor werkende ouders en mantelzorgers te verbeteren. Ook heeft zij een actieplan gepresenteerd dat de loonkloof tussen mannen en vrouwen moet dichten. En we blijven zelf het goede voorbeeld geven: in februari 2018 werd 36% van de leidinggevenden functies binnen de Europese Commissie bekleed door een vrouw, tegenover 11% in november 2014, toen deze Commissie aantrad.


Les connaissances et la technologie sont importantes, néanmoins, alors que nous avons augmenté le nombre de diplômés en mathématique et en sciences, trop peu d’entre eux choisissent des carrières scientifiques, et ceux qui le font vont souvent aux Etats-Unis pour cela.

Kennis en technologie zijn van belang, maar hoewel we erin zijn geslaagd het aantal afgestudeerden in de wiskunde en natuurwetenschappen te vergroten, kiezen te weinig van hen voor een wetenschappelijke loopbaan; zij die dat wel doen, vertrekken bovendien vaak naar de Verenigde Staten.


Cela signifie que nous avons considérablement amélioré le rendement des matières.

Dat betekent dat ons materiaalrendement aanzienlijk is verbeterd.


Voilà pourquoi nous avons élaboré des mesures destinées à accroître davantage encore les chances de mobilité offertes aux jeunes et pourquoi mon collègue à la Commission, László Andor, et moi-même avons tellement insisté sur l’amélioration des conditions pour la mobilité des jeunes sur le marché du travail.

Ook hebben we om deze reden maatregelen vastgesteld om de mobiliteitsmogelijkheden die voor jongeren beschikbaar zijn te versterken, en daarom ook hebben László Andor, mijn collega in de Commissie, en ik zoveel nadruk gelegd op de verbetering van de voorwaarden waaronder jongeren de arbeidsmarkt betreden.


Pour cela nous avons besoin de politiciens responsables.

Daarvoor hebben we verantwoordelijke politici nodig.


Nous avons également besoin, outre les conditions économiques, de conditions politiques nouvelles, et c’est pour cela que nous avons beaucoup insisté sur l’intégration civilisationnelle, sur l’éducation, les projets culturels, les droits de l’homme et les droits de la femme.

We moeten daarnaast, afgezien van de economische situatie, nieuwe politieke omstandigheden scheppen en daarom leggen we de nadruk op culturele integratie, onderwijs, culturele projecten en de rechten van mannen en vrouwen.


C’est pour cette raison que nous avons tellement insisté sur l’imposition d’objectifs quantitatifs pour la recherche et le développement.

Daarom hebben we er zo op aangedrongen om kwantitatieve streefdoelen te noemen voor de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling.


En raison de cela, nous avons besoin d'un service centralisé pour aider les EM à coordonner des activités conjointes, à promouvoir l'harmonisation des approches et des normes de qualité, à repérer et partager les bonnes pratiques; ce n'est que de cette manière que pourra être assuré un effort homogène d'application de la loi dans l'ensemble de l'UE en matière de criminalité utilisant des moyens de haute technologie.

Hierdoor ontstaat de noodzaak van een gecentraliseerde dienst die de lidstaten ondersteunt bij het coördineren van gezamenlijke activiteiten, het standaardiseren van methoden en kwaliteitsnormen en het in kaart brengen en uitwisselen van „beste praktijken”.


Ce qui m’a plu dans les propos de M. Poettering, c’est ce qu’il a dit sur la nécessité de consacrer du temps à la dimension psychologique, sachant que nous avons une Europe de 25 membres, et les États membres et les citoyens doivent pouvoir s’identifier avec l’autre Europe. Il est donc bon de se rapprocher progressivement de cette dimension psychologique parce que nous avons tellement l’habitude de nous demander ce que nous coûte l’Europe, ce qu’elle fait pour nous, comment se portent ses fina ...[+++]

En wat me heeft aangesproken in de woorden van de heer Poettering, was dat hij zei, laten we ook oog hebben voor de psychologische betekenis, want we hebben een Europa van de 25 en er moeten lidstaten en mensen zich kunnen herkennen in het ander Europa, en het is goed om die psychologische kant er ook eens bij te halen, want we zijn zo gewend om te praten over wat betaal ik aan Europa, wat krijg ik van Europa, hoe zit het met de financiën?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela que nous avons tellement insisté ->

Date index: 2021-03-13
w