Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dette du passé
Discuter du passé médical du patient
En tant que de besoin
Enquêter sur le passé à partir de documents d’archives
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela se passe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes

hoogpas


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé

heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


enquêter sur le passé à partir de documents d’archives

het verleden in geschreven bronnen onderzoeken


discuter du passé médical du patient

medische voorgeschiedenis van gebruikers van gezondheidszorg bespreken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment cela se passe-t-il? g) Existe-t-il un vrai programme de déradicalisation?

Hoe gebeurt dat? g) Is er een echt deradicaliseringsprogramma?


Si l'organisme concerné a un conseil de direction, cela se passe sur son avis ou sa proposition.

Indien de betrokken instelling een directieraad heeft, geschiedt dit na advies of op voorstel van de directieraad.


Si l'organisme concerné a un conseil de direction, cela se passe sur sa proposition.

Indien de betrokken instelling een directieraad heeft, geschiedt dit op voorstel van de directieraad.


La Flandre est compétente pour les services de médias audiovisuels et pour leur transmission, y compris lorsque cela se passe via des réseaux à large bande.

Vlaanderen is bevoegd voor audiovisuele mediadiensten en voor de transmissie ervan, ook wanneer dat gebeurt via breedbandnetwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En premier lieu, cela se passe parce que l'ONEM donne suite à toute radiation dans les registres de la population, que ce soit suite à un départ à l'étranger ou non.

In de eerste plaats gebeurt dit doordat de RVA gevolg geeft aan alle afvoeringen van de bevolkingsregisters, om het even of die een vertrek naar het buitenland als oorzaak hebben of niet.


Pour garantir que cela se passe de la meilleure manière possible et dans les meilleures conditions, tout en garantissant la qualité du travail accompli, le meilleur outil pour obtenir un résultat optimal est la coopération».

Om te garanderen dat dit op de best mogelijke wijze gebeurt en om de kwaliteit van het geleverde werk te garanderen is er slecht één middel dat tot optimale resultaten kan leiden: samenwerking”, aldus Annemie Turtelboom.


6. Comment cela se passe dans les autres États membres de l'UE? Ce système de menu à chiffres est-il déjà en place?

6. Hoe verloopt de oproepprocedure in de andere EU-lidstaten?


3. Bien entendu, et comme cela ressort de ma réponse à votre première question, cela se passe également.

3. Uiteraard, en zoals uit mijn antwoord op uw eerste vraag al bleek, gebeurt dat ook.


Indépendamment de cela, le ministre souligne également qu'il a déjà été prévu de revaloriser les pensions les plus basses à hauteur de 1 et 2 % et que l'enveloppe bien-être d'un milliard d'euros, sera, contrairement au passé, totalement utilisée » (ibid., pp. 39-40).

Los daarvan benadrukt de minister ook dat er reeds werd voorzien in een verhoging van de laagste pensioenen ten belope van 1 en 2 % en dat de welvaartsenveloppe van 1 miljard euro, anders dan in het verleden, volledig zal worden benut » (ibid., pp. 39-40).


Art. 4. Le fonds social fournit une somme unique de 13.260 EUR (maximum) pour les malades de longue durée qui dans le passé, après six mois, sont tombés en dehors de la portée du droit d'intervention, pour les coûts résultant de leur maladie et cela jusqu'au 31 décembre 2015 (avec un décalage dans le temps pour les pièces justificatives jusqu'au 31 mars 2016).

Art. 4. Het sociaal fonds voorziet éénmalig een bedrag van 13.260 EUR (maximaal) voor langdurig zieken die in het verleden, na zes maanden, buiten de toepassing van het recht op tussenkomst zijn gevallen, voor de kosten ten gevolge van hun ziekte en dat tot en met 31 december 2015 (met een indieningsperiode voor de verantwoordingsstukken tot en met 31 maart 2016).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela se passe ->

Date index: 2023-06-07
w