Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela semble extrêmement » (Français → Néerlandais) :

Cela semble extrêmement dangereux car à partir de trois ou quatre ans l'enfant est dans une relation très particulière avec ses parents et le risque de conflit de loyauté existe.

Dit lijkt ons erg gevaarlijk, omdat het kind vanaf de leeftijd van drie of vier jaar een zeer bijzondere relatie heeft met zijn ouders en er dus een loyaliteitsconflict kan ontstaan.


Cela semble extrêmement dangereux car à partir de trois ou quatre ans l'enfant est dans une relation très particulière avec ses parents et le risque de conflit de loyauté existe.

Dit lijkt ons erg gevaarlijk, omdat het kind vanaf de leeftijd van drie of vier jaar een zeer bijzondere relatie heeft met zijn ouders en er dus een loyaliteitsconflict kan ontstaan.


Cela lui semble extrêmement subjectif.

Dat lijkt haar erg subjectief.


Cela lui semble extrêmement subjectif.

Dat lijkt haar erg subjectief.


Étant donné que tout cela semble s’être passé en secret, je serais ravie que la Commissaire me donne une explication, compte tenu du fait, surtout, qu’elle vient d’un pays, à savoir l’Autriche, dont la position est extrêmement critique en ce qui concerne les questions nucléaires.

Aangezien dit alles stiekem schijnt te zijn gebeurd, zou ik zeer verheugd zijn wanneer ik een uitleg van de commissaris krijg, vooral omdat zij uit een land komt, Oostenrijk, dat een zeer kritische houding ten opzichte van nucleaire kwesties inneemt.


Une somme de 162 millions d’euros: cela semble être indiscutable, mais c’est extrêmement important à plusieurs égards.

Het gaat hier om een som van 162 miljoen euro: dat we er niet over hebben gekibbeld betekent niet dat het geen belangrijke bijdrage is. Dat is het namelijk wel, en op meer dan één vlak.


Cela me semble extrêmement important puisque, aussi bien le Parlement que la Commission et que le Conseil ont fait ce choix.

Dat lijkt me buitengewoon belangrijk, aangezien Parlement, Commissie en Raad deze keuze hebben gemaakt.


Si, comme cela semble être le cas, Bruxelles veut donner à Washington la responsabilité exclusive et à court terme de la paix et de la sécurité en Extrême-Orient, une nouvelle crise dans les relations transatlantiques pourrait se profiler à l’horizon après l’Irak.

Mijnheer de Voorzitter, Raad en Commissie, het heeft er alle schijn van dat Brussel omwille van financieel gewin op de korte termijn Washington alleen wil laten opdraaien voor vrede en veiligheid in het Verre Oosten. In dat geval ligt na Irak een nieuwe crisis in de transatlantische betrekkingen spoedig in het verschiet.


Si, comme cela semble être le cas, Bruxelles veut donner à Washington la responsabilité exclusive et à court terme de la paix et de la sécurité en Extrême-Orient, une nouvelle crise dans les relations transatlantiques pourrait se profiler à l’horizon après l’Irak.

Mijnheer de Voorzitter, Raad en Commissie, het heeft er alle schijn van dat Brussel omwille van financieel gewin op de korte termijn Washington alleen wil laten opdraaien voor vrede en veiligheid in het Verre Oosten. In dat geval ligt na Irak een nieuwe crisis in de transatlantische betrekkingen spoedig in het verschiet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela semble extrêmement ->

Date index: 2024-06-02
w