Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela signifie garantir » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie évidemment que les pays candidats doivent transposer le droit communautaire (l'acquis) relatif à l'égalité des chances, mais également renforcer leur capacité institutionnelle à garantir son application effective.

Dit houdt vanzelfsprekend in dat er wetgeving moet worden gecreëerd om het Gemeenschapsrecht (het acquis) inzake gelijke kansen om te zetten, maar daarnaast moeten de lidstaten ook de institutionele capaciteit opbouwen om deze wetgeving op doeltreffende wijze te kunnen nakomen.


Cela signifie que, lorsque la demande est acceptée, les États membres doivent garantir une procédure de visa rapide, réduire au minimum les charges administratives supplémentaires et éviter une double vérification du respect des exigences en matière de regroupement familial.

Dit houdt in dat wanneer een aanvraag wordt aanvaard, de lidstaten voor een snelle visumprocedure moeten zorgen, extra administratieve lasten tot een minimum moeten beperken en dubbele controle van de voorwaarden voor gezinshereniging moeten vermijden.


- en premier lieu, les plans doivent être exhaustifs et pluridimensionnels. Cela signifie qu'ils doivent tenir compte des différents domaines de politique (économie, emploi, social et culture) qui touchent la vie des citoyens et qu'ils doivent autant que possible garantir l'intégration des actions et des politiques dans ces différents domaines, et donc leur capacité à se renforcer mutuellement.

- allereerst moeten de plannen alomvattend en multidimensionaal zijn - dat wil zeggen dat ze alle verschillende beleidsterreinen (economie, werkgelegenheid, sociale en culturele zaken) die de levens van mensen beïnvloeden, moeten omvatten en garanderen dat activiteiten en beleidsmaatregelen op deze verschillende terreinen zoveel mogelijk geïntegreerd zijn en elkaar wederzijds versterken.


Cela signifie, en particulier, que toute mesure devrait être appropriée, nécessaire et proportionnée en vue de garantir le respect de la présente directive, compte tenu des circonstances de l'espèce, respecter le droit de chacun à être entendu avant que ne soit prise toute mesure individuelle susceptible d'affecter défavorablement la personne concernée et éviter les coûts superflus ainsi que les désagréments excessifs pour la personne concernée.

In het bijzonder dient elke maatregel passend, noodzakelijk en proportioneel te zijn met het oog op naleving van deze richtlijn en, rekening houdend met de omstandigheden van elk afzonderlijk geval, het recht te eerbiedigen van eenieder om te worden gehoord voordat een individuele maatregel wordt genomen die voor hem nadelige gevolgen zou hebben; verder dienen overbodige kosten en buitensporige ongemakken voor de persoon in kwestie te worden vermeden.


Cela signifie que ces normes ouvertes devraient garantir l’interopérabilité des différentes solutions techniques de communication.

Dit houdt in dat deze open normen de interoperabiliteit van verschillende technologische communicatieoplossingen dienen te waarborgen.


Cela signifie que, si l'on veut garantir à une personne le respect de sa vie privée, on doit aussi pouvoir garantir le respect de son identité et pouvoir, si nécessaire, faire disparaître les fausses informations figurant sur Internet.

Het is dus van belang dat, als de privacy gegarandeerd moet worden, men ook de identiteit van een persoon moet kunnen garanderen, en indien nodig, valse informatie te kunnen verwijderen van het internet.


Cela signifie qu'il est sormais possible de garantir la sécurité juridique sans se référer à la jurisprudence de la Cour Européenne de Justice qui tranche au cas par cas.

Het is nu dus mogelijk juridische zekerheid te bieden zonder te moeten verwijzen naar de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie, dat geval per geval beslecht.


En ce qui concerne la procédure de naturalisation, le principe à retenir est qu'une bonne administration est le meilleur moyen de garantir préventivement la sécurité de la société. Cela signifie que la Sûreté de l'État, le ministère public et l'Office des étrangers doivent être en mesure de fournir des avis de qualité, efficients et circonstanciés sur les dossiers.

Wat de naturalisatieprocedure betreft, dient het principe te gelden dat de veiligheid van de samenleving best op een preventieve manier wordt gediend door een behoorlijk bestuur, dat wil zeggen door een kwaliteitsvolle, efficiënte en degelijke advisering van de dossiers door de diensten van de Veiligheid van de Staat, het openbaar ministerie en de Dienst Vreemdelingenzaken.


Comme on demande également qu'il y ait une représentation proportionnelle entre les délégués des organisations qui siègent au CNT et les représentants politiques, cela signifie que lorsqu'une organisation ne souhaite pas déléguer de représentant, ce siège doit être occupé par une autre organisation afin de garantir la proportionnalité.

Aangezien er ook een proportionele vertegenwoordiging gevraagd wordt tussen de vertegenwoordigers van de organisatie die zetelen in de NAR en de politieke vertegenwoordigers, betekent dit dat, wanneer een organisatie geen vertegenwoordiger wenst af te vaardigen, deze zetel moet worden ingenomen door een van de andere organisaties om de proportionaliteit te waarborgen.


Si cela s'avère, cela signifie que le Rwanda viole les règles du droit international et perturbe le processus de paix qui doit garantir l'intégrité territoriale du Congo.

Als dat waar blijkt te zijn, schendt Rwanda uiteraard de internationale rechtsregels en verstoort het het vredesproces dat de territoriale integriteit van Congo moet waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela signifie garantir ->

Date index: 2021-01-03
w