Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela signifie évidemment » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie évidemment que les pays candidats doivent transposer le droit communautaire (l'acquis) relatif à l'égalité des chances, mais également renforcer leur capacité institutionnelle à garantir son application effective.

Dit houdt vanzelfsprekend in dat er wetgeving moet worden gecreëerd om het Gemeenschapsrecht (het acquis) inzake gelijke kansen om te zetten, maar daarnaast moeten de lidstaten ook de institutionele capaciteit opbouwen om deze wetgeving op doeltreffende wijze te kunnen nakomen.


A l'occasion de la discussion portant sur l'article 329bis, l'intérêt de l'enfant et le contrôle marginal exercé par le juge firent l'objet des observations suivantes : « La prise en compte de l'intérêt de l'enfant doit être toujours possible, ou ne jamais l'être. En outre, cette possibilité doit évidemment être identique dans les articles 329bis et 332quinquies. Quoi qu'il en soit, il est préférable que cette possibilité de prendre en compte l'intérêt de l'enfant soit marginale si l'on consacre la réalité biologique. Dans son arrêt le plus récent en la matière, la Cour d'arbitrage a clairement estimé que la prise en compte de l'intérêt ...[+++]

Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altij ...[+++]


Cela signifie évidemment que les gens vivent plus longtemps et en meilleure santé, mais ils deviennent aussi plus fragiles avec le temps, physiquement et mentalement.

Dat betekent natuurlijk dat mensen een langer en meestal gezonder leven leiden, maar op latere leeftijd worden ze zwakker, hetzij fysiek of mentaal.


Cela signifie, évidemment, qu’en termes de dépenses budgétaires, nous avons besoin de plus d’évaluations entre pairs et de plus de contrôles préalables.

Dat betekent natuurlijk dat we met betrekking tot de begrotingsuitgaven meer onderlinge toetsing nodig hebben, meer controle vooraf.


Cela signifie évidemment que nous aurons un accord en première lecture, ce qui nous apportera la réussite législative que nous souhaitons obtenir.

Dat betekent natuurlijk dat we een overeenkomst bij eerste lezing hebben, waarmee we het gewenste regelgevende succes behalen.


Si ces chiffres se révèlent exacts, ce que je ne souhaite évidemment pas le moins du monde, cela signifie que la politique de régularisation en général, et la campagne de régularisation de 2009 en particulier, ont eu un impact considérable sur la société.

Indien deze cijfers werkelijk zouden kloppen, wat ik overigens allerminst wens, dan betekent dit dat het gevoerde regularisatiebeleid in het algemeen en de regularisatiecampagne van 2009 in het bijzonder een verpletterende maatschappelijke impact inhouden.


Cela signifie évidemment que les États membres doivent coopérer plus étroitement, mais également, et surtout, que les institutions de la Communauté européenne doivent prendre des mesures.

Dat betekent uiteraard dat de lidstaten intensief moeten samenwerken, maar er zijn vooral initiatieven nodig van de Europese communautaire instellingen.


Le groupe PPE-DE souhaite ardemment que des projets soient lancés au niveau mondial pour concrétiser ces objectifs, et cela signifie évidemment que nous avons d’urgence besoin d’une base financière.

Het is een grote wens van ons, van de PPE-DE-Fractie om daar wereldwijd en ook concreet uiting aan te geven in de vorm van projecten en het spreekt voor zich dat hierbij een financiële basis noodzakelijk is.


Cela ne signifie évidemment pas que les compagnies aériennes concernées ont dû attendre six ans avant de mettre en place les accords de partage de code, de partage des recettes ou de mise en commun de leurs programmes de fidélisation, qui caractérisent généralement ce type de rapprochements.

Dit betekent uiteraard niet dat de betrokken luchtvaartmaatschappijen zes jaar moesten wachten voordat zij code-sharing, revenue-sharing of bundeling van frequent flyers programma's, waardoor deze allianties gewoonlijk worden gekenmerkt, in de praktijk konden brengen.


Même si un nombre important d'objectifs finaux reprennent la notion de « pouvoir », cela ne porte nullement préjudice à ce qui précède, mais cela signifie que nous sommes conscients du fait que dans les écoles Steiner, l'élève acquiert évidemment aussi des aptitudes et réalise des objectifs.

Als er toch een heel aantal eindtermen met de bewoording « kunnen » werden opgenomen, doet dit geen afbreuk aan het voorgaande, maar wil dit zeggen dat we ons realiseren dat in de Steinerscholen uiteraard ook vaardigheden worden verworven en doelstellingen worden gerealiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela signifie évidemment ->

Date index: 2024-04-15
w