Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela sous-entend toutefois " (Frans → Nederlands) :

Cela sous-entend toutefois que l'assujetti détienne une facture établie à bon droit à son nom, et donc que ce soit à lui que le bien ou le service relatif à la voiture ait été fourni.

Het spreekt vanzelf dat de belastingplichtige in het bezit moet zijn van een regelmatige factuur opgesteld op zijn naam, en dat het goed of de dienst met betrekking tot de wagen aan hem wordt geleverd.


Cela sous-entend que le projet levier : a) doit renforcer la compétitivité internationale de la Flandre et la sous-destination spécifique en tant que destination par excellence pour congrès et sommets ; b) doit renforcer la réputation à laquelle la Flandre aspire au niveau mondial de par sa politique internationale des marques ; c) doit s'inscrire au niveau du contenu dans la stratégie internationale de marketing de Toerisme Vlaanderen ; 5° avoir une attractivité internationale.

Dat wil zeggen dat het hefboomproject: a) de internationale concurrentiepositie van Vlaanderen en de specifieke deelbestemming als topcongres- en topmeetingbestemming moet versterken; b) de reputatie die Vlaanderen wereldwijd nastreeft via het internationaal merkenbeleid moet versterken; c) inhoudelijk moet aansluiten bij de marketingstrategie van Toerisme Vlaanderen; 5° internationale aantrekkingskracht hebben.


Cela sous-entend : a) la mesure dans laquelle le projet levier répond aux nouvelles tendances ; b) la mesure dans laquelle le projet levier répond au qualificatif « dernier cri » ; c) la mesure dans laquelle le projet levier s'adresse aux familles ; 4° le renforcement de la marque « Vlaanderen ».

Dat omvat: a) de mate waarin het hefboomproject inspeelt op nieuwe trends; b) de mate waarin het hefboomproject "state of the art" is; c) de mate waarin het hefboomproject familievriendelijk is; 4° het merk Vlaanderen versterken.


Cela sous-entend que le projet levier : a) est unique et donne envie de se rendre en Flandre ou d'y séjourner un certain temps ; b) est suffisamment axé sur les besoins du touriste international.

Dat wil zeggen dat het hefboomproject: a) uniek is en een reden biedt om naar Vlaanderen te komen of er langer te verblijven; b) voldoende afgestemd op de behoeften van de internationale toerist.


Cela sous-entend que le projet levier : a) est unique et constitue une raison pour organiser un congrès ou une réunion en Flandre ; b) est suffisamment axé sur les besoins de l'organisateur de réunions internationales et du touriste international ; c) il faut suffisamment de capacité d'hébergement dans les environs.

Dat wil zeggen dat het hefboomproject: a) uniek is en een reden biedt om een congres of meeting in Vlaanderen te organiseren; b) voldoende afgestemd op de behoeften van de internationale meetingplanner en -toerist; Er moet voldoende logiescapaciteit in de nabijheid aanwezig zijn.


Cela sous-entend : a) la mesure dans laquelle le projet levier répond aux nouvelles tendances ; b) la mesure dans laquelle le projet levier est « dernier cri » et a un rayonnement unique ; c) la mesure dans laquelle le vécu du patrimoine est intégré dans le projet levier ; d) la mesure dans laquelle le projet levier est durable ; 4° renforcer la marque « Vlaanderen ».

Dat wil zeggen: a) de mate waarin het hefboomproject inspeelt op nieuwe trends; b) de mate waarin het hefboomproject "state of the art" is en een unieke uitstraling heeft; c) de mate waarin de erfgoedbeleving in het hefboomproject wordt geïntegreerd; d) de mate waarin het hefboomproject duurzaam is; 4° het merk Vlaanderen versterken.


Cela sous-entend qu'il conviendrait de déterminer des indications acceptables — d'une part, d'ordre médical, biologique, génétique et, d'autre part, d'ordre sociologique — dont le législateur se saisirait.

Dat veronderstelt dat we aanvaardbare indicaties moeten bepalen — niet alleen van medische, biologische, genetische, maar ook van sociologische aard — die de wetgever dan kan gebruiken.


Cela sous-entend d'intervenir à deux niveaux: celui des testaments mal rédigés, qu'il faut éviter par des mesures structurelles, et celui des testaments bien rédigés, qu'il faut stimuler le plus possible.

Dat houdt een dubbele ingreep in : het structureel vermijden van slechte testamenten en het zoveel mogelijk stimuleren van degelijke testamenten.


L'adjectif « reconnues » doit être mis au masculin sinon cela sous-entend que seules les communautés et organisations doivent être reconnues.

In de Franse tekst moet het adjectief « reconnues » in de mannelijke vorm staan, anders betekent het dat alleen de gemeenschappen en organisaties erkend moeten zijn.


L'adjectif « reconnues » doit être mis au masculin sinon cela sous-entend que seules les communautés et organisations doivent être reconnues.

In de Franse tekst moet het adjectief « reconnues » in de mannelijke vorm staan, anders betekent het dat alleen de gemeenschappen en organisaties erkend moeten zijn.




Anderen hebben gezocht naar : cela sous-entend toutefois     cela     cela sous-entend     masculin sinon cela     sinon cela sous-entend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sous-entend toutefois ->

Date index: 2024-05-28
w