Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela vaut tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela vaut tant pour les dommages physiques que psychologiques.

Dit geldt voor zowel de fysieke als psychisch menselijke schade.


Cela vaut tant au niveau national que dans le cadre transfrontalier.

Dit geldt zowel nationaal als in een grensoverschrijdend kader.


Cela vaut tant pour les membres du personnel du cadre administratif et logistique que pour les membres du cadre opérationnel.

Er geldt ter zake geen onderscheid tussen de personeelsleden van het administratief en logistiek kader en de personeelsleden van het operationeel kader.


Cela vaut tant pour l'information et la convocation de la population cible que pour la qualité des tests de dépistage et, là où cela est nécessaire, le suivi (Sawaya, G.F., « Cervical cancer screening-new guidelines and the balance between benefits and harm », N. Engl.

Dit geldt voor zowel voor de informatie en uitnodiging van de doelpopulatie, als de kwaliteit van de van de screeningstesten en, waar nodig, de follow-up (Sawaya, G.F., Cervical cancer screening-new guidelines and the balance between benefits and harm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela vaut tant pour la problématique de la Grèce que pour les lignes directrices macroéconomiques et budgétaires figurant dans le rapport du président Van Rompuy (« Towards a genuine economic and monetary Union »).

Het geldt zowel voor de problematiek van Griekenland als voor de macro-economische en budgettaire richtsnoeren die voorzitter Van Rompuy in zijn verslag voorlegt (« Towards a genuine economic and monetary Union »).


Cela vaut tant pour les relations bilatérales que multilatérales.

Dit geldt zowel wat de bilaterale als de multilaterale betrekkingen betreft.


La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’utilisation, la qualité e ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwi ...[+++]


La Sûreté de l'État suit les recommandations formulées dans le Livre blanc de la Plateforme de concertation sur la sécurité de l’information pour autant que - compte tenu des exigences en vigueur pour les données classifiées - des normes plus strictes ne soient pas d’application. Cela vaut tant pour le matériel et les logiciels que pour l'environnement physique, les procédures et le personnel.

De Veiligheid van de Staat volgt de aanbevelingen van het Witboek van het Overlegplatform voor de informatieveiligheid voor zover er –gelet op de vereisten die gelden voor geclassificeerde gegevens - geen strengere normen van toepassing zijn Dit is van toepassing zowel voor hardware en software als voor de fysieke omgeving, procedures en personeel.


Cela vaut pour toutes les juridictions des États membres qui appliquent les articles 81 et 82 du traité, qu'elles le fassent dans le cadre de litiges entre particuliers, en tant qu'autorités agissant dans l'intérêt public ou comme instances de recours.

Dit geldt voor alle rechterlijke instanties van de lidstaten die de artikelen 81 en 82 van het Verdrag toepassen, ongeacht of zij dit doen in rechtszaken tussen particulieren, als openbare handhavingsinstanties of als beroepsinstanties.


Cela vaut tant pour les francophones que pour les néerlandophones.

Alleen de overtuigingstukken worden niet vertaald. Dat geldt zowel voor de Franstaligen als voor de Nederlandstaligen.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela vaut tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela vaut tant ->

Date index: 2021-06-17
w